Clepsydra 16-17

Clepsydra 16 & 17
Click on the following link for the previous stanzas
Clepsydra 14 & 15

16

… would this be the beginning
     or the end

men and women
     on the street
          hands out
               fingers splayed
                    panhandling

their eyes
     black holes in empty faces
          not brain dead
               just drained of hope
                    brains deadened
                         by blow after blow

loaf after loaf crisping
     blackening in life’s oven
          fit only for preacher crows
               flitting from tree to tree

descending on garbage day
     to feast on desperate souls
          marooned kerbside
               for garbagemen to find …

17

… no soul allowed
     to weigh more than forty pounds
          each one swaddled
               in a plastic garbage bag
                    that serves
                         as a winding sheet

dust to dust
     to grey-faced ashes
          wound up by brawny arms
               swung flung skywards
                    into the truck

then ferried away
     to that place where crows
          and hunch-backed vultures
               gulls and humped eagles
                    wait for merciless ferries,

they cross into the shadow lands
     who was the one who found me
          who untied the ties that bind
               freed me from my cell
                    the shell of myself
                         and set me free …

Commentary:

Poetry explains itself.
If it doesn’t, it’s inexplicable.

Autumn Leaves

Autumn Leaves

I used to run,
jump, and catch them
in mid-air,
one, two, three
in each hand.

Now
I stand and wait
for them to fall
and land, perhaps,
on my clothes
or catch in my hair

the Leprechaun luck
of my Irish heritage,
so long-denied,
with its pot of golden leaves
waiting for me
at summer’s cast-off
rainbow’s end.

Commentary:

Autumn Leaves, but where does it go to. Good question. Moo asked me that the other day. I just had to tell him that I didn’t know. However, he did offer me the perfect painting for the fall and the changing leaves. Fall Folly Age. I never realized that he could play with words like he plays with paint. Anyway, I know that last winter he painted a picture of little white dots with wings. “What are they?” I asked him. “Snow flies,” he replied. “You know, when the snow flies …” “When the snow flies do what?” “I don’t know.” Moo and I live in a mysterious world, as you have probably come to realize.

Any way, the combination of fall foliage and fall folly age is quite a good one and it shows the folly of ageing and trying to chase down falling leaves when gadding about in the garden with two sticks, one in each hand. Of course, in case you don’t like that painting, and I hope you do like it, because I do, then here’s another one for you.

The text reads – “Autumn leaves – catch them if you can – while you can -and close the door behind her – when she leaves.” Oh witty Moo. Painting and occasional poetry too.

OAS

OAS

I take up my pen to scribble
my name and a riddle in the sands,
neither seen nor understood
by folk in far off lands.

Yet here I stand on foreign strand
my body twice marooned
by friends and fate and oft of late
my achievements all lampooned.

I bid you spare a thought for me
and also for my fate:
I came, I saw, I got a job,
but retirement ain’t great.

A pittance for a pension,
a life on OAS,
a walking stick and SOS,
that’s all that’s left, I guess.

Commentary:

A Golden Oldie from way back (2013 or so). Things get worse, in many ways, but yma o hyd – we’re still here. And that’s the main thing. We need rain, more rain, and yet more rain. Yet the damp really gets to those of us who suffer from osteo-arthritis. Maybe we should put a tariff on it (250%) and then it would be priced out of existence. Then it can rain as much as it wants and the aches and pains will stay in Aix-les-Bains and not come running after me.

I asked Moo for a painting of rain drops falling on my head, but he didn’t have one. So I found a photograph of a real rain storm falling on the back porch, a year or so ago. We need one of those right now. Moo is nodding his head as I type. Oh dear, he just snored. He must have fallen asleep. He does much more noddy now than he used to. And so do I. Maybe I’ll do a photo of a big yawn next. Or he can paint one.

Monkey Turns Down Promotion

Monkey Turns Down Promotion

“I hereby appoint you head of the asylum.”

The young office monkey with the plastic stethoscope
was dressed neatly in a white sheet.

“Dr. Freud, I presume?”
Monkey held out his hand
but his witticism was lost in a flood of water
flowing from the flush and over the floor.

Monkey stood there, paddling in piddle.
Inmates with crowded heads and vacant faces,
fools grinning at a universe of folly,
paddled beside him. He wiped
a sick one’s drool from his sleeve.

The office boy spat on his hands,
slicked down his hair, and placed
his stethoscope on monkey’s heaving chest.

“You have no pulse.”
“How do you know I have no pulse?
Surely, you cannot hear my heart
for you have a banana stuck in your ear.”

“Speak up!” said the doctor,
“I cannot hear you:
I have a banana stuck in my ear.”

Then monkey felt fear.

Daylight diminished
and waters closed over his head.
He spurned the proffered paw,
the life belt thrown
by the offer of a new position.

Exit monkey left,
pursued by a chorus:
“Run, monkey, run!”

Commentary:

A Golden Oldie from Monkey Temple (2010). I came across it by accident as I thumbed through some older books – wow, fifteen years ago that came out. A Golden Oldie indeed. I had forgotten all about Monkey Temple. However, the last couple of days I have watched New Zealand vs Canada and England vs France (Women’s Rugby World Cup). Both semi-finals took place at Ashton gate, Bristol. That’s when I started thinking about Bristol and Bristol Zoo.

We had family in Bristol (Westbury-on-Trym) and from an early age we visited Bristol Zoo. One of my favorite places was the old ruined Monkey Temple, full of monkeys that impressed me with their antics. A small, walled zoo, it was full of innovations and I remember well Alfred the Gorilla and Rosie the Elephant. I loved the rides on Rosie’s back. The camels too offered lifts to young children and the elephants took apples from my hand with their long trunks. I also remember the bear pit, and loved watching the brown bear climb to the top of his pole and catch food thrown to him by the visitors.

I think everybody’s greatest thrill came with feeding time for the seals. What a racket when the attendant appeared with his / her pail of fish and he/she threw them to the waiting seals. Almost as thrilling was the penguin house with its aquarium and glass windows. Animals that seemed so clumsy, waddling on land, turn into sea-angels when they dived and we could meet them, face to face, so to speak, almost in their own environment.

My love of zoos reached out and I recall the zoo in Madrid, established when Columbus returned from his voyages with species of animals hitherto unknown. And who could forget Copo de Nieve, the albino gorilla in Barcelona zoo.

Alas, my zoo day’s are over. But the world is wonderful. Today, two deer entered our front yard, lunched on the fallen crab apples, and went to sleep underneath the trees outside our window. Joy to the world and the world brings me joy -sunrise and sunset, colored clouds, the deer in my yard, a fox passing through. However, I must admit I am not impressed by the little red squirrel that nests under the hood of my car and gnaws my cables. Nor by the porcupine who loves the salt in my garage doors and nibbles at the door frame every chance it gets. The love of nature – red in tooth and claw – I guess we have to enjoy the good and put up with the bad. Life’s like that. “Ask the animals, they will teach you.” Bristol Zoo motto.

Dog Days

Dog Daze

1

A dry storm lays waste the days that dog my mind.
Carnivorous canicular, hydropic, it drinks me dry,
desiccates my dreams, gnaws me into nothingness.

At night a black dog hounds me, sends my head spinning,
makes me chase my own tail, round and round. It snaps at
dreams, shadows, memories that ghost through my mind.

Tarot Cards and Tea Leaves are lost in a Mad Hatter’s
dream of a dormouse in a teapot on an unkempt table.
Hunter home from the hill, I awake to find my house
empty, my body devastated, my future a foretold mess.

Desperate I lap at salt-licks of false hope but
they only increase my thirst and drive me deeper
into thick, black, tumultuous clouds. Dry lightning.
The drought continues and no raindrops fall.

Dog Daze
2

The drought continues and no raindrops fall.
Desperate I lap at salt-licks of false hope but
they only increase my thirst and drive me deeper
into thick, black, tumultuous clouds. Dry lightning.

Tarot Cards and Tea Leaves are lost in a Mad Hatter’s
dream of a dormouse in a teapot on an unkempt table.
Hunter home from the hill, I awake to find my house
empty, my body devastated, my future a foretold mess.

At night a black dog hounds me, sends my head spinning,
makes me chase my own tail, round and round. It snaps at
dreams, shadows, memories that ghost through my mind.

A heat wave lays waste the hopes that dog my days.
Carnivorous canicular, hydropic, it drinks me dry,
desiccates my dreams, gnaws me into nothingness.

Dog Daze
3

The drought continues. No raindrops fall.
No fresh water. None at all.

Dark clouds gather in the sky.
No rain falls. The ground is dry.

Grass all burned. No more hay.
How much livestock will they slay?

No rain comes, but a flash of light
sets the woods and fields alight.

Home from the fields, some farmers confess
their future is an unpredictable mess.

Desperate farmers are losing hope.
Out in the barns, they keep some rope.

The roof beams are sturdy and built high.
One little jump and problems good-bye.

Commentary:

Dog Daze 1 is a reverse sonnet. Instead of being structured 4-4-3-3 it moves in reverse 3-3-4-4. What fun to pretend to be Milton Acorn, and to turn my sonnet upside down. It should rhyme, but I abandoned rhyme in favor of metaphor a long time ago. Was I right to do so? What, if anything, catches you unawares in Dog Daze 1? Does it work for you? What would happen if we turned it upside down? You be the judge.

Dog Daze 2 is more or less the same sonnet returned to its normal stanzaic shape 4-4-3-3. In what ways has the poem now changed? Clearly there is a structural difference. Obviously some of the lines and images have changed. Is the poem stronger? Weaker? Does each one affect you in a different fashion? Do you prefer one version to the other?

Mission Impossible – How many more adaptations can we make to this poem and how would each one affect the poem and the reader’s reception of it? For example – Dog Daze 3 sees our sonnet turned into a poem composed of seven rhyming couplets. Couplets are easy to rhyme. But do they simplify the thoughts too much? Is the poem now too dark? Can you lighten the mood? How? Your mission, should you decide to accept it, is to rewrite the poem in seven non-rhyming couplets. That will make a change from the Daily Sudoku and the Cross-word puzzle. If you do take up the challenge, let me see what you do! And remember, you can make it personal to you, your life, and your garden.

Hair Cut

Hair Cut 

Curly locks, wisps of grey and silver,
curve around my ears, cuddle my collar.
I stand in the bathroom, look at my scissors,
glance in the mirror, and start to hack.

I turn my head swiftly from side to side,
watching white hair falling, like snow.

“All done!” I look at myself in the mirror:
hair shorter, still sticking out in clumps,
but some curls still tickle and cling.

Not bad for front and sides. I still
can’t see the back, but if feels fine.
“Right” I say. “I’m ready for the show.”

What show? The one where I sit before
the computer screen and admire myself
before I click in the code, type the password,
and join the virtual meeting that today,
in the pandemic, passes for face to face.

Commentary:

Face to Face – Moo helped me with this one by allowing me to have one of his ‘face to face’ paintings. Thank you, Moo. Sorry I said you weren’t too bright yesterday. And we both got the singer of All Shook Up wrong – it was Tommy Steele of course. Also, as you explained to me, you may not be great at adding two and two and making four, and you may be unenlightened with words, but wow, when you add a colour or two to the palette you are enlightened and enlightening and dazzle people with the lightness of your enlightenment. There – hope we can be friends again now. I would miss your paintings if you withdrew your services.

And this is a Golden Oldie. In 2020, when Covid walked with us, I started cutting my own hair – hacking might be a better word – and I have continued to do so ever since. In fact, I have only been to the barber’s three times since 2020. Each time, the hair lay so thickly upon the floor behind the barber’s chair that we walked knee deep in the white stuff. Great fun. How the young lady made fun of me. Right down the middle of the back of my head she found a large mullet that I couldn’t reach with either hand. She found that so funny. Asked me if I wanted to keep it. Of course, I said no!

I remember those face to face on the computer days. At least we couldn’t catch Covid from an image talking back to us on a screen. I always find those online meetings so difficult and awkward. I love the awkwardness of that word – awkward. The facilitator always began with – ‘Now, let’s all introduce ourselves.’ What on earth do you say on such occasions. ‘Easy,’ Moo told me. ‘I always say “Hi. I’m Moo. I’m a painter.” Nobody bothers me after that. Once somebody asked me what I painted and when I replied ‘houses’, everyone lost interest and the facilitator moved on.’

I always get tongue-tied and can never manage to be coherent. In fact, I am neither coherent nor cohesive and I often fall apart. “Hi! I’m Roger. I’m a writer.” This always opens the doors and the windows to all sorts of questions. ‘What do you write?’ ‘Have you published anything?’ ‘What’s your latest work?’ Of course, if I had any sense – and often I have less sense than Moo – when someone asks me ‘What do you write?’ I should reply. ‘English.’ Or ‘Italics.’ Or ‘Greeting cards.’ That last would be as much of a show stopper as Moo’s response – ‘houses’! Of course, I could get really inventive and say ‘Bilingual jokes for Christmas Crackers.’ Another pet peeve – have you noticed how the French and the English don’t match up? I could have a great old rant about that one. But don’t let’s talk about Fortune Cookies!

And suddenly, we have strayed a log way from the act of getting our hair cut during Covid. But, like many diversions, the journey is often more important than the destination, especially if we are amusing ourselves! And I hope you had some fun and took some joy from my words.

On reste ici

On reste ici

The double meaning
troubles my brain,
tugs heart strings,
sings a violin strain
or strums a throbbing
double-bass tightly
enclosed in my chest.

Rest, reste: here
we will remain and rest.
I like the sound of it.

Outside my window,
the mountain ash weeps
red autumn tears.
Robins flock, grow tipsy
feasting on its berries.
Ici on reste.

You and I, now,
and here we will remain
until, at last, in peace,
we will rest.

Commentary:

I live in a functionally bilingual province in a legally bilingual country. Yet I am consistently told that poems should contain only one language and should not wander between two (or more) of them.

This always reminds of the old joke – “I know what CBC Radio means, but what do the initials EC mean in ici [EC] Radio Canada?” This draws attention to one of my pet hates – the translators who translate for our politicians as they transfer their thoughts from one language to another. Suddenly, without warning, the husky-voiced male prime minister starts speaking French and his deep voice immediately changes into the high-pitched feminine interpreter’s alto. Most disconcerting. I flick back and forth between channels to catch those politicians in both languages. Alas, they rarely deliver the same message in both languages as the nuances and emotions change. Listen carefully and you’ll see (or hear) what I mean.

And so it is with poetry. I love the play on English – rest (to rest or to stay) and French rester (to stay or remain). Why shouldn’t I use that type of play in my poetry? It lends infinite shades of meaning and emotion to the verse. Ah well, the jury’s out. But don’t put foreign words (NB in Canada, French is NOT a foreign language) in your poems. You won’t get published and you won’t win any competitions, even if you do explain what the words mean. And remember, T. S. Eliot didn’t translate the foreign words he used in his Four Quartets. And he wasn’t a bad poet!

If you were going to open up a shop, what would you sell?

1. If you were going to open up a shop, what would you sell?

That is a very hard question to answer. I think of all the material things that everyone else can think of, but I do not want to sell commonplace things – antique furniture, paintings, books, stamps, groceries – I could go on and on, but I will resist the temptation to do so.

When I lived in Santander, Spain, the local wines were sometimes called ‘sol embotellado’ / bottled sunshine. I wouldn’t want to open a wine shop, but I would love to bottle the essence of a warm sunny summer day and – why should I sell it? I wouldn’t. I would give it away, free of charge, to all the needy people, inner city boys and girls, the impoverished, those who live in the streets and sleep in doorways or under bridges at night. Oh, the joy and happiness that would come when they opened their bottle of summer sunshine and felt the warm fresh air gather around them so they could breathe it in.

But why stop there? I would also give away ‘essence of butterflies’, that special feeling that comes on the colored wings of a butterfly and combines with the joy of flowers and the gift of taking flight. How special that would be. But sell it? It is much too valuable to sell. Put a dollar, Euro, yen, rupee, or sterling price upon it, and all its powers would vanish, like fairy dreams fading away.

Among other things, I would also like to offer the gift of the joy of words. Colors, in the imagination of Blake, were ‘sky wounds’. What joy to take a normal word, add a second word to it and create a new verbal image – ‘sky wounds’. And what happens when the sky is wounded, you ask. Well, the wound opens, the blood pours out and ‘le soleil se couche dans son sang qui se fige’ ‘the sun sets in its own congealing blood’. Baudelaire, if I remember correctly, from Les Fleurs du Mal. What beauty in those new images. What joy in remembering and recreating them. I would bottle such gifts and give them away in my shop.

Fairy dreams – yes, I would offer them as well to those who needed them. And not the sort that fade away, but those fairy dreams that suspend us in the wondrous beauty of their ethereal light. And I would bottle hope, and self-belief, and the power to change oneself from what one is to what one is destined to be. And I would add essence of self-knowledge and powder of Davey Lamp light that would enable the seekers to seek in the darkest corners of their souls and find that elusive inner self, and bring it out from the darkness. And I would stock fragrant filaments of firefly that would also allow my customers to enlighten that darkest of nights, the dark night of the soul. And a map of hidden foot paths that would allow the wanderer to wander and never get lost.

How about an elixir of happiness and joy? A quintessence of rainbows, perhaps? Or a magic lantern that would shine out from heart and eyes and enlighten the soul friends of those lucky souls who were able to locate and enter my shop of conditioners, vital vitamins, and soul magic for all those lost and lonely people. And there, that mirror on the wall – look in it, gaze deep into your own eyes, and maybe, just maybe, you will find my shop.

And “What will your shop be called?”, you ask. Look into your heart and you may find the answer engraved therein. It will be called The Gift Shop of Hope Restored. I look forward to welcoming you when you open the door and step in.

Comment
1. The number at the beginning of this post, refers to its position in The Book of Everything. In that book, I have included 100 blog prompts (The Book of Everything) and 11 more (and a little bit extra) to give a total of 111 responses to prompts. Each one is a little bit crazy, just as this one is. But what fun to read, and write, and think slightly differently.

Clepsydra 11

Clepsydra 11

11

… gone too
     that Raggedy Ann doll
          held together
               by her patchwork heart

cross-stitched lovingly
     with needle and thread
          the sluggish drip-drip
              of her cotton blood
                    proving
                         she is still alive

neither mummified
     nor rat-and-mouse-gnawed
          in limbo perhaps
               but not dancing

asleep maybe
     dreaming in the museum’s oubliettes
          with their closed doors
               their cellars and attics
                    stuffed with memories
                         all dusty and worn

memories
     that only come alive
          at midnight
               when the full moon
                    awakens the shadows

boys and girls
     come out to play
          and walk and dance once more
               beneath liquid moonlight

the celestial lantern’s
     liquescent flame …

Clepsydra 9 & 10

9

… what lies behind this attic door
     ready to spring out
           at the slow push of my hands

cobwebbed
     this world revealed
          a universe of memories
               waiting to be called
                    back into life

what life
     the flickering half-life
          of shadows on a wall     

or the alternate reality
     of planets that lost their way
          and forgot how to dance
               around their sun

do they still move
     in rhythm to an unsung song
          an unstrung guitar
               music no one else can hear
                    played by a wandering star

lost the glimmer
     of life’s candle
          adrift on distant waters,
               but never forgotten …

10

… nor seen
     nor heard
          I am amazed by the maze
               wandering
                    among cluttered objects,

my world takes shape
     in a mad hatter’s workshop
          where things grow legs
               walk this way that way
                    constantly getting lost

I can hear them
     chittering chattering
          but I can neither
               see nor hold them

like so many bats
     they roost upside-down
          little children lost
               in memory’s attic
                    where everything ages
                         slowly gathering dust …