Intertextuality: Wednesday Workshop

Intertextuality

Intertextuality is the dialog that takes place between texts or as Merriam-Webster explains it: “the complex interrelationship between a text and other texts taken as a basic to the creation or interpretation of the text.”

Often we write from an intertextual perspective when we respond to other writers and their thoughts and imagery. This is why, in the creative process, reading can be as important as writing. Reading expands our vocabulary. It reinforces some of our own opinions and challenges others. Without reading, we are lonely rocks in sunless seas.

To be creative, we need to be aware of what others are writing and how they view the world we inhabit. When we read creatively we read with an eye to improving our creativity and our structures. We look for new ideas, new images, new words, new ways of expressing our thoughts.

Often we think we are being original when in fact we are re-processing, just as I am now, the ideas of other people. Given the nature of modern media, we are not always aware of all the multiple sources of our material: telephone, twitter, blogs, radio, television, newspapers (less and less), books, chapbooks, magazines, e-sources, lectures, chat groups, Facebook, and general conversations with other people who are also unaware of their sources. Thus ideas abound, float in the air, circulate and recirculate, submerge and resurface, shift their shapes and colors.

As writers we dip into that enormous moving mass of current and past culture and creativity and we choose our narrative lines, our characters, our structures, our images, our metaphors. As Jean-Baptiste Poquelin, better known as Molière, once wrote, “Mes idées? Je les prends où je les trouve.” My ideas? I take them from wherever I find them.

Imitation is the best form of flattery. Indeed it is. We cannot, however, borrow wholesale and just copy. Miguel de Cervantes borrowed the first five chapters of Don Quixote (the first sortie) from an earlier entremés entitled El Entremés de los romances. For a very long time, critics thought that Cervantes was the author of both pieces: they are very similar. However, even a quick analysis also shows that they are very different. The language of the entremés is much older while the conversion of theatre into narrative distinguishes them at a very basic level. Cervantes borrowed: but in borrowing, he adapted, he changed, he took the old form and converted it into something new and completely original. Nevertheless, we are still aware of the origins of the great novel that has many other borrowings woven into its fabric.

So, we indulge in intertextuality when we engage in a dialog with other texts and ‘borrow’ from other authors. To be original, we have to take that borrowing and turn it into something entirely different, something that becomes a part of ourselves and no longer exists as a part of that other text. Intertextuality is not copying. If we take a text in its entirety, if we ‘copy’, then we must acknowledge the source. However, when we indulge in a dialog with a text, when we transform a text, when we are ourselves transformed by a text, then that is a totally different situation. Think of the links between Akira Kurosawa’s 1954 film, The Seven Samurai, and its offspring, the 1960 western entitled The Magnificent Seven. They are very similar in so many ways … and yet they are so very different.

While intertextuality refers more to the larger elements of character and narrative structure, it also exists at the level of metaphor and image. Sometimes, without thinking, we use metaphors that we have heard before. Often we like the sound of a group of words, shuffle them around, and come up with a new meaning for them, a new metaphoric reality. This too is intertextuality.

At its best it is a very valuable addition to our creative tool kit.

While on the topic of creativity, let us spare a thought for our needs for creative time and space. We cannot create when we lack the blessings of time and space. Creativity is greatly hindered when we go hungry and need to complete back-breaking work just to sustain our lives and feed our families. Our relative wealth and leisure is a blessing: without them, we would be floundering in the pre-industrial world of subsistence farming, working at manual labor from dawn to dusk.

Let us spare a thought too for those oral societies that existed when people could not write. Or those early societies in which only the few, the happy few, were educated to the level at which they could actually read and write.

Intertextuality is a blessing, not a curse. Use it wisely, use it well.

Comment: I would like to thank Meg Sorick who suggested that I expand an earlier conversation that we had on the topic of Intertextuality. If you have other literary topics that you would like me to investigate, please suggest them to me and I’ll see what I can do.

 

People of the Mist 18

img_0146-2

 

11:00 AM

            … hard baked loaves of stone … hot cobbles beneath the feet … the burning street forced upwards through the shoe leather to scorch the feet … the sun’s orb an irresistible hammer beating the strength out of the sweating body … the heart sucked dry … the lungs shriveled … a man dehydrated … already dried up by the baths … from the inside out …

Everything seemed different to his distorted vision. Translucent people, pale ghosts of themselves, passed before him and wandered across the street, shadows in a dream cast against a cave wall. Tim walked to the central square and entered the cathedral through the same carved glass doors in which he had seen his father’s image, but his father was no longer there. Wary of flames and flickering candles, Tim stood in the dust-laden beam of sunlight that fell from a stained glass window high in the roof.

Wave after wave of colored light broke across his face and played fragmented games upon his hands. He inhaled sunshine and felt the sea-surge of a body being reborn. A new man, he emerged from darkness into light, a spiritual being, neither of this world nor yet of the next. The colored light danced its chiaro-oscuro upon the surrounding walls and he felt soft sunlight flooding into him.

            … inside massive stone walls … candles … crucifixes … paintings of saints … statues … carved wooden images … outside in the sunlight … alebrijes … staring eyes … wagging tails …  protruding tongues … their spirits breaking through the wood … turning from darkness into light … within the man’s head … once open doors slowly closing …  keys no longer turning in locks … unwound clocks no longer ticking … cobwebs gathering in forgotten rooms … flowers on the altars… nochebuenas with their single and double petals … crimson and cream … cempasúchiles … marigolds lighting  a golden walkway to guide the dead … loved ones returning to visit the living …

Standing in the cathedral, drenched in a rainbow shower of light, Tim’s mind drifted in and out of sun and clouds. All around him he saw secret worlds opening like oysters before his eyes. Flames through the candles made hard, crisp sounds, hissing and sharp, like the inside of an apple when strong teeth penetrate the outer skin. Candlelight brought an unexpected peace as its yellow bees’ wax light wandered over the altar.

Tim went to the chapel dedicated to La Virgen de la Soledad, the patron saint of Oaxaca. A girl knelt in front of the altar with a basket of flowers upon her head. With a click, wheels turned in his head and Tim realized that he had seen her that morning in the square in front of St. James. He didn’t want to disturb her prayers, so he tiptoed to the far side of the altar rail and started to kneel. As he did, the flower girl turned her head towards him.

Señor: I am so glad you have come. Please, I need your help.”

“My help?” Tim stood up and moved towards her. “Of course, what do you want me to do?”

“These flowers, I must place them on the altar. But the basket is caught in my hair. I cannot remove it. Could you …?”

“I saw you with a boy, this morning outside St. James, didn’t I?”

“Perhaps. My cousin walked with me until he slipped on the cobbles and could walk no more. He would have helped. Now there is nobody.”

“I’ll help. What must I do?”

“Take the weight of the basket and try to see where my hair is caught. You must untangle it, if you can. Then I can place the flowers on the altar as I have vowed.”

She knelt, motionless, an animal frozen in a trap. Tim lifted the basket and its weight shocked him: the stones within must have weighed at least twenty pound. As he lifted the basket, she winced and he saw where her hair had caught in the basket’s wickerwork.

“Can you hold the basket now?” he asked her.

She raised her hands and held it aloft. As she did so, Tim began to untangle her hair from the weave, a slow, difficult task. At last, the basket came free and the girl’s black hair fell smoothly into place.

“I hope I didn’t hurt you when I pulled your hair free.”

‘”Thank you and no, it didn’t hurt,” She took the basket in her hands and he opened the altar rail for her. She mounted the steps and placed the basket of flowers on the altar at the feet of La Virgen de la Soledad.

“There,” she bowed her head, crossed herself, and muttered a prayer. “My father will get better now.”

The girl returned through the altar rail and she and Tim knelt side by side in front of Oaxaca’s patroness.

“They say she will answer your prayers,” the flower girl looked weary and distressed. “She has worked many miracles for those who have walked the road. My cousin walked with me for a bit, but he was in great pain, so I sent him home.”

“Surely you could have finished the pilgrimage another day?”

“Oh, no, señor, it must be completed between the hours of six and twelve. My cousin should have helped, but I did it on my own. Señor, I must go now. It is time for me to change. I have completed my pilgrimage and now there is work for me to do.”

“Perhaps I can walk with you a little way?”

“Oh no, señor, that wouldn’t be right. I must go alone. But thank you.”

Tired, but full of grace, she got to her feet and walked backwards, away from the altar, not taking her eyes off the Virgin’s face. When she got to the chapel’s entrance she turned and left.

Tim knelt there in silence and thought of the strange things that seemed to happen in Oaxacan churches. Last Sunday he had gone to mass in La Consolación. The lady in front of him had opened her blouse and offered her breast to her youngest child who sucked there, greedily, throughout the service. The old man at the back held a roll-your-own smoke in the palm of his hand and closed his eyes in ecstasy as he inhaled the drug. Three dogs, tongues lolling, were pursuing a bitch in heat and she came into the church for sanctuary. The dogs chased her up and down the aisles as the high priest doggedly murmured the blessings that uplifted the hearts of the faithful: a bored acolyte passed the anointing oil and presented the sacred wine to the priest. Flowers and candles adorned the altar. When the old man from the back of the church stubbed out his smoke and knelt for communion, night breath lay whisky thick on the high priest’s tongue.

La Virgen de la Soledad stood tall on the altar wearing a black kirtle. Silver stars and planets swam through the dark night of the velvet that flowed down from her waist. Beside her, a young man with open, staring eyes hung from a rough, wooden cross. He recognized Tim and called him by his baptismal name, but Tim no longer knew how to answer. The young man had the jewel eyes of a flayed Mexican god, living forever, and never quite dead. Black blood flowed down the carved face and formed a river of coal dust waxed with carmine. The heavy smell of incense mingled with the smoke from the candles and transported Tim to an internal world in which time rolled on and on and lost all meaning.

… impressions … a nose here … a pair of eyes there … long black hair … a tree swaying to the music … a nose wrinkled in disdain … a black bible banged on a wooden table … a thin girl … a Cubist nightmare of female body parts … multiple pin balls released in a rush by an errant slot machine … light falling from high windows … stained glass … reds … blues … greens … smoke from a candle twisting in the air …

People of the Mist 17

img_0146-2

9:30 AM                    

… where Alonso waited for them.

“Good morning,” Alonso limped towards them.

“Still hurting, I see,” El Brujo placed his hand on his friend’s shoulder and Alonso grimaced. “But don’t worry, it won’t be long now.”

“That’s easy to say. You’re not the one who’s suffering.”

“Not visibly, no; but underneath the surface I am a volcano, about to boil over,” El Brujo sighed and turned towards Tim. “Are you ready?”

“I suppose so. But I’ve brought nothing with me.”

“Don’t worry. Everything will be provided.”

They walked into the bath house and the attendant behind the desk greeted them.

“A new friend,” said El Brujo, pointing to Tim. “He’s on my account. And he’ll want a massage.”

The attendant gathered soap and towels, then signaled for them to enter the baths.

“Follow me,” said Alonso. He limped forward and Tim walked after him.

“Tonight,” El Brujo whispered to the attendant as soon as they had gone.

“You’re not thinking of …” the attendant raised his eyebrows.

“I’m not thinking of anything yet,” El Brujo silenced him with a gesture. “Here, take these herbs and add them to the herbal mixture in the baths, will you?” El Brujo passed a small packet to the attendant. “And don’t let us be disturbed. As for tonight … I think we’re running out of time … who knows?”

“I’ll close the doors when you’ve gone in,” the attendant smiled. “Nobody will disturb you.”

“Thank you, my friend,” El Brujo shook the attendant’s outstretched hand and followed the others into the Baths.

Tim undressed and folded his clothes with care. Then he forced his watch, his wallet, and the medallion into the toe of his left shoe. Clad only in the paper-thin, skimpy towel and grasping his bar of soap, he opened the door of the cubicle and stepped out into the unknown.

He looked down and saw a line of painted footprints and a hand that pointed … just like the codices he thought … and followed the footprints to a door from which steam leaked. He opened it and stepped into a room as warm as a greenhouse that smelled of herbs and flowers. A thick steam circulated and Tim thought of cool summer tides rising over sun-warmed sands. Indistinct figures floated through the mist and one of these lurched towards him.

I knew it was you,” the figure drew closer. “Come and join us.” Alonso took Tim by the arm and presented him. “Here he is.”

El Brujo, stripped naked, with his long black hair hanging dank below his shoulders, loomed out of the steam and embraced Tim.

“How do you feel?”

“I’m okay, I guess.”

“In here we are all the same,” El Brujo proclaimed. “There are no secrets. We are as naked in body and soul as we were when we abandoned our mother’s body.”

… soft warm air … moving delicate fingers of scented mist over the belly … floating on air … drifting across the room …the return to a surrogate womb cradled in an ocean of amniotic fluid … steam and herbs filling the lungs … reaching relaxing tendrils deep into heart and chest …

In what seemed another life, a door opened in the herbal mist and a man stepped through.

“Who wanted a massage?” he called.

“This one,” said El Brujo, pointing at Tim. “Here, grab your towel and your soap, and off you go,” El Brujo pushed Tim towards the masseur who led him out of the darkness into a brightly lit wide-awake room. The masseur, squat, dark-skinned, and scarred, looked like a judoka from the old school built for close in body-work. He pointed to the hooks on the wall and Tim hung his towel on one of them.

“Soap,” the masseur had the voice of a parade ground sergeant major and Tim snapped to attention and handed him the bar of soap. Then the masseur pointed to the marble slab in the middle of the room and Tim climbed on to the slab and lay there face down. The masseur began by soaping Tim’s body; then using the tips of his fingers, he moved across his back, digging in deep at any sign of resistance. Next came a series of karate chops and the remaining hardness in Tim’s body started to break down. The masseur hummed as he moved and drove each note home with a pounding that made his patient feel that he was the piano and the masseur was the maestro, rippling the keyboard with manipulative fingers.

This is what Beethoven’s Sixth Symphony must feel like, in the Liszt transcription, Tim mused, as the pounding accelerated and he was swept away, a rudderless ship on a stormy sea of carnal music.

“There, you’re done,” the masseur made one last sweeping movement across Tim’s body and moved away from the massage table. “Stay as long as you want and get up in your own time. There’s no hurry. I’ll tell El Brujo you’re on your way.”

Suspended in space, somewhere between earth and heaven, Tim lay motionless on the slab as images flashed through his mind.

… a face from the crowd … lighting up in sudden recognition … a man in a blue suit lying in a coffin … hands folded on his chest … eyes closed … a woman … somewhere … running … with a baby in her arms … snow falls like interference on an old black and white television set … a bridge now … and a river … snow falling into the river … a young girl … three old women … two standing between her and the river … one holding out her hands … the child transferred from young hands to old … the young girl … tears streaking her face … her face as cold as stone … as hard as obsidian … the young girl … an arm waves above the waters … the dark closes in … close up of a snake skin … slither marks in the dust where the snake has slipped away …

Tim tumbled down from a high blue sky and returned to the normal world. After a little while, still dizzy and dreaming, he got to his feet, stumbling and disorientated. Then his sense of balance returned and he walked out through the door and back into the steam room.

“Now it’s time to meditate and dream,” El Brujo greeted him. “Here, this slab is reserved for you. Don’t worry. We won’t be disturbed. There’s only you, me, and Alonso.”

Tim climbed onto the slab and lay on his back. Herbs, magic, mists and healing powers: they wafted their way through his lungs, filling him with a strange and languid lassitude. The lower half of his body unwound and the knots in the muscles untied themselves one by one. He felt as if his body no longer belonged to him.

“Now,” El Brujo lowered his voice until it was scarcely more than a whisper. “Just lie there, without moving. Try to empty your mind of all thoughts and feelings. Just imagine the herbal mist filling your whole body with the lightness of clouds.”

Tim did as he was told and felt himself filling with a peace that he hadn’t felt in years. Weight fell away from his body, and light, he wanted to float away on the air to be dissolved into streamers of mist.

… wrapped in a cloud of unknowing … drifting in cotton wool… damp and grey … clammy … hot spots … cold pools … a ray of sunlight almost piercing the cloud … light fading … shadows … at the eye’s corner … half-glimpsed shapes … sounds … half heard … a grey sea on a cloudy day … movement … a dull glow … distant lava flowing warm from a subdued volcano … a wild beast slinking … chained within the mist … a kaleidoscope of colors … fists over the eyes … pressing …  two eyes … fierce … smoking … the stuff of nightmares … a cold hand seeking … eyes like gimlets … piercing the body … examining the soul … dragging the heart upwards into the mouth … figures walking a tightrope of tapestry thread … a life spun out … too distant to make out … knots and tangles … a skein of memory … shanks of thought … fire and blood … the mist stained …  a deep male voice … not now … not now … but soon … cold ice … hot fire … the slash of Huitzilopochtli’s obsidian knife …

            … the mists buck and twitch … an ancient movie with no soundtrack … a dusty road winds across a flat plain below a high mountain … a black figure … a man striding along the road …  four Golden Eagles circle … they spiral upwards in ever increasing circles … feathered stones cast in an aerial pond …

… a dust path … a man walking towards an old village … houses slumbering beneath the sun … cast shadows … open doors … villagers calling out to him as he passes through …

.. . an upright man young with no limp … the heart of the village … he sits below the central cross … flowers, pink roses play where Christ’s body should hang … time passes … three old women walk towards the man … they greet with an affectionate embrace …

… thunder clouds build … a bolt of lightning descends and strikes the cross … the cross splits in two halves … one half falls to the ground … lightning stabs like a spear … wounds the young man in the right thigh … plunges its electric sword deep into his flesh yet leaving no visible scar … the light fades swiftly … when it returns … mounds of rubble and dust … the young man limps away … one half of the broken cross lies heavy on his shoulder …

…two hands grip the mist and tear it apart … a painted face emerges … striations … alternate black and yellow bands … the wasp god … Tezcatlipoca bares his teeth …. a fierce all-devouring smile … teeth … sharp and filed … stars surround the god of the night sky … words celebrate the god of ancestral memory … he is the embodiment of change through conflict … discord … enmity … sorcery … strife … words flow effortless from his mouth … “I am he for whom you must die.”

            … this is the god of the smoking mirror and of the broken foot … his feet are shrouded in mist … an obsidian mirror hangs from his chest … snakes of smoke writhe within it … within the mirror is movement but no face and no future …

            … words and images lick at Tim’s chest like tongues of fire … smoke straggles up from where his chest hairs sizzle and burn and he knows that he is doomed … yet he still has something to do and some time to live … he stares into the smoking mirror and sees his own reflection… in his hand he holds his broken medallion and then he sees, suddenly, at the edge of his vision, the other half held in someone else’s hand … the other medallion swings like a pendulum poised to hypnotize …

            the image fades and Tim is left stranded in the darkness of the mis … an unspeakable hollowness fills him and he knows that something terrible and fierce has entered his life …        the mists thin to reveal a barren inner city landscape … snow streaks white lines against black clouds … three old women emerge from the darkness …one carries a bundle, wrapped in a blanket … she peels back the edge to reveal the tiny face of a new born child … the lady with the scissors snips the frail, thin thread of red wool that binds the infant’s wrist … the lady with the spindle spins a longer thread … the lady with the measuring rod measures it then twists the thread round and round the baby’s wrist … scissors snip it … fingers tie the loose ends into a bow …

            the lady with the spindle kisses the child then leaves it wrapped as well as she can in a cardboard box on a set of steps leading to a massive wooden door … she steps up to the door and tugs at the doorbell … lights appear … a nun opens the door and sees the cardboard box … her eyes open wide and her arms fling upwards as she discovers the child abandoned there on the doorstep … she puts her hand against her forehead and squints into the night … three sets of footsteps lead away from the door …  but nobody is there ….

            the scene changes … a river and a bridge … a young girl poised on the parapet … she flings herself into the water and disappears into the night … snow continues to swirl … a set of footsteps leads to the bridge … but none return …

“Come back to us when you are ready,” El Brujo’s voice penetrated the illusion. “Take your time. Sit up slowly, then get up when you are done.”

Tim got to his feet. The mist seemed thicker now, and heavier. Memories of all he had seen tumbled through his mind as he tried to maintain his hold on reality.

“Whatever you saw belongs to you and is yours and yours alone,” El Brujo snapped his fingers and Tim shuddered. “Treasure it. Interpret it as you will. The more you perform this exercise, the clearer the visions will become and the more they will speak to you. We cannot live in those lands but we can visit them at will. When we are skilled enough, we can interpret their meaning. Until then, the visions are just signposts.”

“How long was I dreaming?”

“What makes you think you were dreaming? Time has no meaning in the other land. Objective time, the time that runs by in the real world, rarely changes. But the subjective time of the mist is different for each one of us,” El Brujo had a dreamy expression on his face. “Sometimes, it feels as though it can last for years.”

“I’ll see you tonight then?” Alonso turned towards El Brujo.

“Tonight it is.”

“And I’ll see you this afternoon,” Tim said to Alonso. “We’re going to Mitla this afternoon, aren’t we?”

“That’s partly why I’m here,” Alonso looked troubled and, eyebrows drawn together in a frown, he weighed his words with care. “I’m sorry, I can’t make it this afternoon. I’ll send one of my assistants around in the car. Don’t worry, whoever I send will know as much as I do, if not more. And I’ll be there this evening. Don’t forget, then,” Alonso patted Tim on the arm. “1:00 pm sharp, at your apartment. Just wait outside the front gate and someone will drive by and pick you up.”

“How will I know which car it is?”

“Don’t worry. It’ll be an official car and I’ll tell them to honk the horn. Come along now.”

The three men left the steam room together. Behind them, the mists gathered into little groups that vibrated with energy and life.

People of the Mist 16

img_0146-2

9:20 AM

Tim walked up the street towards the centre of town, moving slowly, from window to shop window, still hesitant to go to the baths. A craft shop packed with bric-à-brac and old curiosities caught his attention. The shop held an irresistible sense of mystery and he tried to look in but couldn’t see much through the dust and cobwebs. He opened the door and copper goat bells jangled. An old man, dressed in an artist’s smock, emerged from a room behind the counter.

“Are you looking for anything in particular?”

“I’m not sure. May I look around?”

“Of course you may.”

The old man’s eyes followed Tim as he walked from shelf to shelf and examined the dusty objects. A figure of the Spanish knight, Don Quixote, built from scrap metal sat on the reinforced toe of a workman’s boot. Tim marveled at the artist’s innovative use of recycled materials: valves soldered together with nuts and bolts and springs.

“Did you make this?”

The artisan nodded and smile. Tim took the medallion out of his shirt where he had hidden it next to his skin and showed it to the shop keeper.

“Have you ever seen anything like this before?”

The artisan’s eyes narrowed and he shook his head.

“I’m looking for the other half. Could you make one for me?”

“Impossible.”

“Why?” Tim offered it to him for closer inspection, but the artisan threw up his hands and backed away.

“I don’t need to look closer. I can’t help you.”

“I need to repair the medallion.”

“I can do nothing for you.”

“Then what do you suggest?”

“Go to El Brujo. He’s the only one who can help you.”

Door bells jangled and the shop door opened.

“Speak of the devil ….” the artisan looked relieved. “It’s the man himself.”

“My ears were burning,” El Brujo‘s eyes held a mischievous twinkle.

“Here he is,” the artisan turned to Tim. “You can ask him yourself now.”

“Ask me what?” El Brujo stared at Tim who turned red in the face as he pushed the medallion back under his shirt.

“It’s nothing,” Tim readjusted the buttons.

“You won’t find it here.”

“Find what?”

“The other half of your medallion; have patience, my friend. It knows that you are searching for it. It will be drawn to you, never fear. The baths are across the road, incidentally. Alonso told me you might go there this morning. I’ll go with you.”

“But I thought you were going to Yalalag; I saw you on the bus this morning. You spoke to me.”

“Indeed I was and indeed I did. But I got off the bus, didn’t I? And you didn’t understand me when I spoke to you, did you? So I’m here, now; where I’m needed. Come along. Let’s go.”

He nodded to the artisan.

Adiós, Pepito. Thanks for calling me. By the way, have you thought about that offer I made you?”

“I have indeed.”

“And your answer?”

“I think you know what I will say.”

“I do. But you must make up your mind quickly. The circle is broken and we must rebuild it.”

“When I am needed, I will be there.”

“You will be needed tonight.”

“Then I’ll be there.”

El Brujo and Tim exited the shop together, crossed the street, and walked towards the baths …

Novel Writing Mistakes (2)

Well worth reading: another Wednesday Workshop. Thank you, Meg.

Meg Sorick, Writer

This is the post you hope to never have to write…

Rewind to the weeks leading up to November 1st, 2016. I was preparing to enter National Novel Writing Month with the outline of my fifth novel: Breaking Bread. I never have all the details worked out when I write, just character studies and a list of the major events that need to move the story from start to finish. This gives me, the writer, a lot of flexibility as the novel progresses.

Not every writer writes this way. There are “plotters” –who have all the entire story mapped out in exhaustive detail. There are “pantsers” — writers who “fly by the seat of their pants,” having only the major ideas of the story figured out. And of course there are all combinations of writers who fall in between. That would be me.

There is no right way to write…

View original post 420 more words

People of the Mist 12

img_0146-2

 

8:15 AM

Tim fingered the slight stubble on his chin then stepped into the bathroom to shave.  He looked at himself in the mirror: brown eyes stared back at him. What am I doing here? What will become of me? He shrugged and raised his eyebrows. The face in the mirror did not give an answer. He covered that face with a white mask of soap and carved intricate patterns with the razor.

… painted masks … death masks … the masks the priests wear in the codices … the prisoner struggling … not yet fully understanding his fate … around him … animal masks … priest masks … the jaguar cult of the regiments … they strip him down … paint his body … arm him with flowers … place him on a pedestal … from there he will dance his last dance … fight his last fight .. his destiny … to die showing no fear … he strikes first with the flower … his opponents strike back … one by one … with their obsidian knives … each wound a flesh wound on legs and thighs … the heart pounds … the blood flows .. faster and faster … more flowers … more knives … more blood … until almost bloodless the prisoner weakens and stumbles … rough arms seize him by the arms and legs … they carry him to the sacrificial stone … bend him over it … chest exposed … and tear the humping heart from the cavity they carve in his chest … the severed arms and legs bounce down the temple steps to the waiting crowds … tomorrow his spirit will return as a hummingbird … and dance around the sun … for now his torn heart sizzles in the sacrificial fire … a horse’s head … teeth bared … grins from the temple walls …

Tim’s razor, held like a flower, slipped and he gashed his lip. The slow blood seeped through the soap streaking his mask with faint shades of pink. He shivered and stared at his reflection in the mirror. A very plain face with a nose a little bit larger and more hooked than it ought to be stared back at him. He thought of his nose as the prow of a ship or a bird’s beak: an eagle perhaps. His nose was very much like that of the man who died in the flower dance. In spite of the warmth in the room, he shivered again.

It was time for his daily exercises so he left his apartment and ascended the corkscrew staircase with its iron steps that rose to the roof garden. Here, in the Recinto de San Francisco, a little corner dedicated to the saint, two Canadians who dwelt in the apartment had placed a statue of St. Francis next to a tiny bird bath which they filled every morning with water. They had also planted flowers and bit by bit, the azotea had become a regular roof garden with a wilderness of blossom caged and captive in pots and urns. Tim stood amidst the flowers balancing on one leg in a figure called the Stork or the Crane. He looked towards the eastern horizon. The sun was well up now, but it wasn’t hot yet. The fierce heat would come later. He maintained his balance and listened to the traffic sounds in the street below. The exhaust fumes of the buses rose up and made his nostrils twitch. The water seller had already started his rounds. His cries of “¡Peragua! ¡Super Agua!” rang out as he cycled along.

… ruined temples … green grass molded into humps and lumps… tumuli … tumors waiting to be cut open and their secrets laid bare … a tomb open-mouthed … yawning at the sun … light floods in … gold bracelets glint … painted pots cast shadows on the walls … ghosts flitter and flutter … two bright glowing eyes tecolote … the owl of death … staring eyes and crocodile jaws … Tlaloc … the death god … the guardian of the underworld … the gate keeper to the afterlife …

And what, Tim asked himself, comes to us in the afterlife? Henry, the evangelistic missionary, a male from the southern states of the USA, thinks he has a god-given right to tell us all what to do and how to do it. He hammers us with words of wisdom from what he calls the “good book” which he bangs and bashes as he quotes it in a deep rolling voice. I can’t be bothered to argue with this man who believes he holds authority over everyone’s spiritual welfare. So, while I may seem to obey him while he is present, I do not pay much attention to his words after he has gone. As for the unopened tombs that abound in the valley, well, I think they should leave them unopened. People who are dead and gone want to stay that way. They don’t want the treasure hunters breaking down the walls and stealing their treasures. And yet, the valley is full of ghosts who hang around restlessly while the authorities decide whether or not their earthly bodies will be exhumed. As I walk the streets at night, especially when it’s misty, shadows of the dearly departed loom before me. I can almost hear their footsteps on the cobbles and I mouth questions in their direction, only for them to vanish just as they are about to speak.

A hummingbird appeared right in front of Tim who turned his arms, slowly, clockwise, with clenched fists, trying to keep his arms level, trying not to hunch his shoulders, breathing in rhythm: “In two, three, four, and out, two, three, four.”

The hummingbird also churned his wings, whirring away, his flight centered on Tim’s nose, almost between his eyes, as if he thought Tim was a flower or

… a sun god … the sun god … and this is my beloved son … in whom I am well pleased … and these are my warriors … and this also is my son … this poor man … stripped to the waist … hands tied around a column … the lash marks showing bright purple across his back … this poor man walking down the street … beaten by the police … high on mescal …


            A dog barked and dragged him from his day dreams. He finished his exercises, went back down to the apartment, and got ready to go out shopping.

People of the Mist 11

img_0146-2

8:00 AM

… the sky is a sharp blue guillotine, poised between twin roofs … a winding metal staircase … a caracol … a snail-shell cork-screwing up to the roof garden … a butterfly in the grapefruit tree opens and closes its painted wings with their wide-open peacock eyes …

Tim went up the stairs to his apartment and sat back down at the table.

Betrayal: the word shocked him and he meditated for a moment on its multiple meanings. He opened his journal and thumbed through the pages looking for a recent conversation he had shared with Alonso, the historical anthropologist. He sighed as he found it and started to read.

… early morning … Sunday … I was on my way to church … I walked through empty city streets … I was lost … I gazed from side to side … closed doors … barred windows … an old lady dressed in black emerged from a doorway in front of me … a lace mantilla covered her face … she carried a basket full of bright wool … I wanted to go to the Church of San Vincente … “This is the way to San Vicente, isn’t it?” I asked, pointing in the direction I was walking …  “Yes,” she said, and started walking in the opposite direction to me … I continued on my journey but I was still lost … I met a second lady … she walked towards me leaning on a walking stick marked like a slide rule with numbers and measurements … “This is the way to San Vicente, isn’t it?” I asked her … she nodded and walked right past me following in the tracks of the first lady … still lost, I stood there doubting … a third lady who looked like the local hairdresser approached … she was carrying an open basket with knives and razors and scissors within it …“This is … can you … will you tell me how to get to San Vicente”  I asked. “Of course,” she said. “Follow me.” … I turned and walked with her in the same direction as the first two ladies … we turned one corner, then another, and there was the church of San Vicente … I slowed down and the third lady went ahead and joined the other two ladies of whom I had asked the way … they seemed to be waiting for me on the church steps … so I walked up to them … I opened the door for them … “All roads lead to San Vicente,” they said in chorus … and they went inside … I sat down on a pew at the back … I looked for them … but there was no sign of them in the church …

I asked Alonso, my anthropological friend, about this weird behaviour. Alonso has a vast store of archived knowledge and seems to be able to locate the strangest facts and discover whatever hidden truth lurks behind almost everything.

“It’s simple,” he told me. “You’re a North American. No native person corrects a man of European descent. You said ‘This is the way to San Francisco, isn’t it?’ and the first two ladies said ‘Yes, it is.’ They’re not fools. They’re not going to put their heads in a noose and correct you by saying ‘No. It isn’t.’ And remember, the older they are, the more steeped they are in the traditional customs. Now, you addressed the third lady in the correct fashion and she gave you the correct answer. That’s what life’s like around here. You must learn to accept the culture and to ask the right questions. Otherwise, in your innocence, you might get misled.”

Tim sat at the table and thought about the day that lay ahead of him. Then he picked up his pen and wrote.

… evening … Monte Albán for the ceremonies and the dances … a dance group who dance native legends by torchlight …. something they say I mustn’t miss … this morning I must go shopping … more mescal … more groceries … must go to the baths …. not the Baños de Oaxaca … those other baths, I forget their name, on Reforma … Alonso told me they were good … and clean … no tourists … all locals … up by the Post Office … Alonso wants to take me to Mitla … late this morning … or early this afternoon … before we go to Monte Albán … it’s going to be a very busy day … I’d better sort it out …

He looked up. Then he stood, walked into the kitchen and looked for the mescal.  None left. He went back to the table, sat down, picked up his pen, unscrewed the cap, and continued writing.

9-11, shopping and los Baños;

1-4 Mitla, with Alonso;

5-8, Monte Albán with Alonso;

8-11, procession with a castillo and dancing

… it’s going to be a tight squeeze to get it all in … I’d like to go back to the cathedral … just to see if that man who looked like my father turns up … if I go there I can walk to Santo Domingo and listen to the old lady who stands alone at the altar and sings … such a beautiful voice …

“Yes,” Tim announced to the room in a loud voice. “I should just be able to manage it, provided Alonso arrives on time.” He stood up, pushed the chair away, clicked his fingers, and started to dance.