Dreamer

Dreamer

A once-upon-a-time god struts past the table where I drowse.
Once I stole his nose, breaking it from a sacred statue.
Now I watch it cross the square: a proud beak nailed to a face.

Casting shadows on the cobbles, zopilote flies over the square.
I caught him once, dozing on a local bus filled with love-birds:
he begged me to fold his wings and let him sleep forever.

The balloon lady sits in the square selling tins of liquid soap.
Released from school, the children charm my days
blowing colored bubbles that seek freedom in the skies.

Eight Deer, eight years old, sets out on his conquests.
Nine Wind gives birth to his people, releasing them
from their underworld prison by carving a door in a tree .

Faces crowd the trees above me, as long-dead friends
come back to life, chattering like sparrows in the branches.
Roosting time and their voices slip slowly into silence.

Sometimes, at midnight, they scratch at the window
in my head and tumble through my half-awake mind.
They need me, these dreams, for I bring them to life.
Without me, the dreamer, they would surely fade and die.

Worshipping Gaia before the Great Altar — Santo Domingo

worshipping Gaia before the great altar
Santo Domingo

​if the goddess is not carried in your heart
like a warm loaf in a shopping bag
you will never discover her hiding place

she does not sip ambrosia from these golden flowers
nor does she mount this vine to her heavenly throne
nor does she sit on this ceiling frowning down

in spite of the sunshine trapped in all this gold
the church is cold and overwhelming
tourists come with cameras not the faithful with their prayers

my only warmth and comfort
not in this god who bids the lily gilded
but in that quieter voice which speaks within me

and brings me light amidst all this darkness
and brings me poverty amidst all this wealth

Comment: I was surprised to find this article on my poem Gaia while doing an online search for something else last night. It is an interesting interpretation of the poem. I would like to thank the writers and editors who put it together for their careful work and attention to detail. Sun and Moon is available on Amazon.

Striations

There are striations in my heart, so deep, a lizard could lie there, unseen, and wait for tomorrow’s sun. Timeless, the worm at the apple’s core waiting for its world to end. Seculae seculorum: the centuries rushing headlong. Matins: wide-eyed this owl hooting in the face of day. Somewhere, I remember a table spread for two. Breakfast. An open door. “Where are you going, dear?” Something bright has fled the world. The sun unfurls shadows. The blood whirls stars around the body. “It has gone.” she said. “The magic. I no longer tremble at your touch.” The silver birch wades at dawn’s bright edge. Somewhere, tight lips, a blaze of anger, a challenge spat in the wind’s taut face. High-pitched the rabbit’s grief in its silver snare. The midnight moon deep in a trance. If only I could kick away this death’s head, this sow’s bladder, this full moon drifting high in a cloudless sky.

Comment: This is the prose version, from Fundy Lines (2002). The prose version was based on an extract from a longer poem that first appeared in Though Lovers Be Lost (2000). Though Lovers Be Lost is also available on Amazon and Kindle.

Pilgrim

Pilgrim
Oaxaca, Mexico

Outside the church,
a boy pierces his lips
with a cactus thorn.

The witch doctor
catches the warm blood
in a shining bowl.

He blesses the  girl
who kneels before him.

On her head she carries
a basket filled with flowers
and heavy stones.
He sprinkles it
with her brother’s blood.

All day she will walk with
this basket on her head
until evening’s shadows
finally weigh her down.

Cobbles clatter beneath her clogs.

When the stones grow tongues,
will they speak the languages
in which she dreams?

Comment: Revisiting and revising some earlier poems. The early version can be found here. The original poem comes from the collection Obsidian’s Edge, which can be found on Amazon.

Impressions

Impressions
Early Morning Mass

A single sunbeam:
sharp blade of a heliocentric sword,
it shatters the chapel’s dark.

Fragmented light
speckles white-washed walls.

The priest’s face:
a pallid lily truncated
in the dawn’s pearly light.

A wanderer kneels and prays.
A halo of sunshine
runs a ring around her head.

Her flesh now clutches
a statue’s marble hand.

Her pilgrim palm
presses into granite
forcing warm fingers
into cold stone.

Her veins
weave a warm spell
over frosted rock.

Comment: Revisiting and revising some earlier poems. The early version can be found here. The original poem comes from the collection Obsidian’s Edge, which can be found on Amazon.

Water

Water

Here, in Island View, my lawn’s parched grass
longs for water, long-promised but never drawing near.
Do my flowers remember when the earth slept without form
and darkness lay upon the face of the deep?

The waters under heaven gathered into one place.
When they separated, the firmament appeared.
Light sprang apart from darkness
and with the beginning of light came the word,
more words, and then the world …

… my own world of water in which my mother
carried me until her waters broke
and the life sustaining substance drained away
throwing me from dark to light.

In Oaxaca, water was born free, yet everywhere
lies imprisoned in bottles, in jars, in frozen cubes,
its captive essence staring out with grief-filled eyes.

A young boy on a tricycle pedals the streets
with a dozen prison cells, each with forty captives:
forty fresh clean litres of drinkable water. He holds
out his hand for money and invites the villagers
to pay a ransom, to set these prisoners free.

Real water yearns to be released, to be spontaneous,
to trickle out of the corner of your mouth,
to drip from your chin, and fall to the ground.

It is a mirage of palm trees upon burning sand.
It is the hot sun dragging its blood red tongue across the sky
and panting for water like a great big thirsty dog.

Southern Platform

Southern platform2.png

Comment: The wind that whistles through Island View today carries snowflakes and ice pellets that pitter-patter across the window. The wind brought in clouds, grey wisps of drapery that curtained the sky. When the wind falls silent, the trees continue to wave and thereby fan the air into action and the wind starts up again. Yellow sunshine, warmth, the sun in Mexico, in Oaxaca, in Monte Alban where the danzantes dance in stone and my friends and I wander at will among sunshine and shadow. On grey days like these when I crave the sun, I conjure images of Oaxaca, its warmth and its mysteries of mescal, that early-morning spinner of inner myths, word music, and magic metaphors.

The Medallion

img_0265.jpg

The Medallion (Solace 7, 8, & 9)

7

St. James, Santiago, the patron saint of Spain and of the Conquistadores. Pale, egg shell blue walls, darkness ruling inside the church. It will do so until the sun peeps in the stained- glass windows and awakens all the sleeping colours. I bow my head, then my knee, and kneel at the back. Ahead of me, I recognize some of my neighbours who concentrate on the gestures of the priest as he mumbles to himself before the altar.

The early morning shadows creep across the walls until a single beam of sunshine descends and shatters the altar into a thousand tiny chips of fragmented light. My hands are pallid butterflies fluttering in the sun’s rays and a rainbow halo adorns my head. I shift away from the sunbeam and move to the side-chapel dedicated to the statue of St. James.

… St. James the Moor-Slayer … Santiago Matamoros … he stands on the severed heads of the Moors he has killed … behind him hands tied behind their backs dusky skinned warriors march away into slavery … my eyes are level with those severed heads and I stare eyeball to eyeball at a decapitated Moor … beside the statue stands a photo of the Gate of Glory, la Puerta de la Gloria, in the Cathedral of Santiago de Compostela in Spain … … generations of pilgrims have laid hands upon the Tree of Jesse, imprinting their fingers into the stone … human hands clasping rough granite in a search for comfort and warmth …

8

When I leave St. James, I find the witchdoctor squatting, in a trance. His fire burns low and a strong scent of copal rises from the coals, hangs heavy on the air, then slowly dissipates. I stop for a second to study El Brujo and the witch doctor speaks without opening his eyes.

“I spoke to your mother yesterday.”

“That’s nonsense,” I replied. “My mother’s dead.”

“What ails you, my son?”

“I’m not your son.”

“It’s a wise man knows his own father,” El Brujo opens his eyes. “One night, many years ago, Jaguar crept between your ribs and took your heart into his mouth. When he closed his jaws, your heart was as heavy as stone and Jaguar broke his tooth upon it. He cursed you and your heart remained a rock within your chest. At night, when you sleep, you dream of dust and ashes.”

“You speak in riddles,” I try to remain calm yet the words fan a sorrow within me that I thought had died a long time ago.

“Perhaps, but my words speak true.”

            … curses, stone, dust, ashes, broken heart, rock, heart in mouth … a marigold path, zopilote, high in the morning air, fire-red his wing-tips, and then an old stone bridge, a river below it with the snow floating down to be carried away by the current, three crones dancing on the steps of an orphanage, three beautiful ladies dancing on the temple steps, an old man, dead, then alive and walking in his burial clothes … hummingbirds dancing round the sun … red slashes of blood … tulips against a white-washed wall … an old man vanishing into a tomb … death’s face simmering in the moon’s dwindling pool …

“You must make a sacrifice, my friend.”

“I don’t do sacrifice, not like that boy this morning.”

“No, not like that,” El Brujo shakes his head. “You must sacrifice your beliefs and allow me to bless you.”

“I have no beliefs.”

“Even that is a belief.”

“Then I am sacrificing nothing.”

“If that is what you believe, it is so. Here: take this. It’s yours by right,” El Brujo offers me a medallion on a braided leather thong. “This is your mother’s gift to you.”

“You’re crazy. I told you: my mother’s dead. She didn’t leave me this.”

“I tell you that she did.”

“Did you know her?”

“I did.”

“I don’t believe you.”

“You may believe what you want. But tell me, does the medallion call you?”

“I like it, yes. I can’t say it calls. How much?” I put my hand in my pocket.

9

“You do not have enough money to buy it, and if you did, you wouldn’t be the man I think you are. And in that case, I wouldn’t sell it to you,” his eyes took on a faraway look. “However, it comes from your mother and I promised your mother I’d give you this.”

            El Brujo’s eyes hold a power that disconcerts me. I lower my head to his fire and the copal makes my eyes water. I cough and my vision blurs. My lungs fill with perfume and El Brujo pushes me closer to the incense. I inhale deeply and break out in a sweat.

“You must wear this always. It will protect you,” El Brujo places the medallion round my neck. I place my hand upon it, feel its rough edges, and see through my tears that it is incomplete, for it has been broken in half. What remains shows half a cross with some broken roses where the crucified Christ would normally appear.

“But it’s broken.”

“Not broken, but divided. You must find the missing half.”

“Did my mother tell you that?”

“Your mother is dead.”

El Brujo lapses into silence and stares me down. Then he breaks into a weird, wailing chant, using a language that I do not know. As he sings, he leans forward and brushes my eyes with an eagle feather that he draws from his pocket.

“Now, you will be able to see.”

… an old woman dressed in black, pushes at a young man … colored threads hang out from her basket … they flap like flags in the single ray of sunshine that breaks into a million tiny sparks of fire … hummingbirds, tiny warriors, wing their dance around a sun that bears a man’s  face … a pair of scissors snips at the string that ties a child’s balloon to the earth and it floats away up into the air high above the cathedral tower … fire catches its wings and it flares like zopilote, the trickster, in the dawn’s early light … the cathedral spire is a notched measuring stick conducting the clouds as they dance and weave their patterns … within the prison of the sky … trenchant shadows, twisted dancers, old warrior kings bend themselves in and out of shape as they struggle to escape … an old man  wrings his hands, then vanishes …  a soap bubble floats away on the wind … a young girl stands on a bridge in winter … snow swirls and  draws a curtain around her body as she falls into the waters below … an old crone wrapped in rags carries a bundle of clothes to a set of steps and leaves it there …

            “The medallion vibrates, it’s heavy and warm.”

“It knows you.”

“What do you mean, ‘it knows me’?”

“Did you feel nothing? Did you see nothing?”

“I saw nothing,” I cough and clear my throat. “I saw nothing at all.”

El Brujo looks at me long and hard. He opens his mouth to speak, then shrugs his shoulders.

“Come, you have accepted the medallion your mother left you. Now accept my blessing.”

“Why?”

“Because I ask you to. Are you such a coward that you cannot accept a blessing from an old man? Here, kneel beside me,” El Brujo taps the ground at his side and, wondering what on earth I think I am doing, I kneel beside him.

El Brujo

cropped-dsc02710-1.jpg

El Brujo (Solace 5 & 6)

5

I light the gas stove and run water from the tap into the coffee pot. Some things, especially the stupid ones,  are so automatic.  I am in a dream state, still half asleep, not thinking, half-dreaming, still influenced by the mescal. I turn off the tap and open the fridge. I take out a plastic bottle of cold water and pour into an open saucepan that I place on the gas.

Thoughts tumble through my head, night thoughts, crazy thoughts, hallucinations fuelled by last night’s mescal.

… the man in the moon now wears my father’s face … he perches like a scarecrow on the dead stick of a returning rocket … and the Mexicans  launched a rabbit to the moon before the Americans ever went there, well, a rabbit to the sun anyway, and he put it out and caused the moon to be formed, moon-raker, moon-maker, jack rabbit, rabbit pie in the sky … and the second sun sizzling, then put out, staring now, like a blinded eye … death’s face simmering in the stew-pot moon and everyone doomed as the white rabbit scuttles down his narrow escape tube and back into his burrow … high flames flicker on zopilote’s wings and bring an end to darkness … Zopilote, the Trickster, the bringer and bearer of the sun’s early morning fire … Lucifer, the morning star, the bearer of light, a new star rising among star-crossed generations … red scars of tulips, casting shadows on white-washed wall, twisting shadows, shadows dancing as they struggle to take shape … three women, dancing in the limelight, and the old man, standing there, wringing his hands, then vanishing, a soap bubble, borne away on the wind that catches children’s balloons and floats them away, up into the air … to where the returning warriors play their hummingbird games around the sun, returned from their death like all the dead, here in Oaxaca, are said to return … and the people placing food and drink on altars in their homes for their dearest beloveds to return once a year … down the moonlight’s marigold path, to feast and be fêted by their families … all the dead … returned …

“All the dead …?”

But this is nonsense: I can’t believe I saw my father last night. I couldn’t have seen him. I buried him a long time ago, a long way away. What did I see then, a living man, a man who looked like him? But he was wearing the suit in which I buried him. It had to be my dad.

I just don’t understand. There must be someone I can ask, a priest, an elder, someone who knows all about the local customs and what happens here. I can’t believe it was him. Do things like that happen? I’ve got to find out, I’ve got to know. There’s so much I want to know.

6

A solitary bell that hangs in the tower of the church of St. James.  Every day, an altar boy climbs the tower steps, with a hammer in his hand, kneels beside the bell, and beats it. The bell lurches into life and lets out the cry of a struck anvil in a hot forge where the farrier tends the horse’s hoofs. Six times the hammer strikes to warn the parishioners to hurry along, because morning mass is imminent.

A sudden urge to go to mass sweeps through me. I dress quickly, hurry down to the courtyard, and meet Mario, the handyman.

Buenos días, señor.”

Buenos días, Mario.”

“It’s peeg day, señor.”

“So it is. I won’t forget,” I slip out of the front gate and hurry down the street.

Outside the church door, two young people squat on the ground in front of El Brujo, the local witchdoctor. The young man, eyes closed, threads a cactus thorn through his lips. Dark blood oozes and El Brujo catches it in a little earthenware bowl. Beside him the young girl carries a flower-filled basket on her head. The aroma of the incense El Brujo burns on his fire tickles my nostrils.

            … light are the flowers … heavy cruel stones lie beneath them and weigh the basket down … twelve girls in floral dresses stand outside the church of the Soledad… they pick up their baskets … place them on their heads … hand on hip, one arm swinging free they wait for the high priest to bless them … then they start their pilgrimage … twelve girls … twelve churches … each will leave a floral tribute in a church … the twelfth … the petitioner … will continue to the cathedral .. alone … the petitioner frames a question as she waits for the blessing … will her mother live? … and her lips whisper an answer … please let my mother live …perhaps …  if   her brother sheds enough blood … if her daughter carries a heavy enough weight for long enough …

            El Brujo looks at me and snaps his fingers. I shake my head and my dream flees. El Brujo closes his eyes and hums a rhythmic chant. I walk past the group and enter the church.

Codex

Ay Ay Ayeres

Codex (Solace 3 & 4)

3
Down below, in the courtyard, the handy man wakes me as he tumble dries a TV ad in the washing machine of his song sparrow throat. He gargles with gravel and churns stony lyrics skywards until they grate at my bedroom window and drag me from my dreams.

My ears fill up with a crackle and roar. Wave after wave of sunlight breaks over the azotea. Blind with music, deaf with light, I am awash in the sea-surge rhythm of this surfacing sun. My dreams break up like biscuits and between my fingers I feel a sandstorm of crumbs.

Morning blows fresh colours into each corner of my waking mind. An early breeze shakes cobwebs and dust from my brain. New visions crawl out from the vellum codex I left open last night on my table. Red and green gods wearing black and white masks crawl through spaces still alive in my mind. Sometimes they move when the eye doesn’t watch them, but when I concentrate, they freeze in intimate poses. I link them with lines and arrows and vow that my life will never again be scarred by their secretive smiles.

The red glare of the day’s first rocket climbs its ladder of sky to smash at the gods’ front door. A second rocket draws me back to daylight. Awake, I lie there, counting. A third explosion is much closer. The fourth rocket surges skywards and the fifth and sixth rockets are two fiery giants exploding above my apartment. I pull back the bed clothes and swing my legs over the side of the bed. My day has begun.

4

The codex lies open on the dining room table I use as a desk. I scan the interpretation I made late last night, transferring the visual to verbal.

“Two breasts: one green, one yellow, symbolic of the hill where the church stands; the church itself bi-coloured, strong stone walls, a spire. A large red heart symbolic of the love we bear for you, our masters. Two feet walking the path of enlightenment you opened before us are accompanied by two hands pointing the way. The feet below the heart; the hands above the heart, like wings; and the heart becomes the body of the new place you have built for us. And in the heart is our sacred symbol: the Earthquake, a sign of leadership and power used only by those of Royal Stature and the Noblest Blood. Attached to the heart is the Numeral One which means Lord of the Earthquake; for you are Number One in our Hearts. Attached to the heart is a speech scroll showing felicitous words of praise; below it is the sacred earthworm, and beneath that the serpent head of wisdom and the flint knife promising strength through sacrifice.

But be wary: for our symbols are double-edged! The colors of the hill are divided, as the hill is divided, showing strife and division. The church is on top of the hill, for the symbol has conquered the people, and the people are starving, subject, and destroyed. The feet are pointing in opposite directions, for the people are stalled. They have no forward movement, nor will of their own, for they are conquered by the sword and not by love. And the hands are pointing in opposite directions; for the right hand knows not what the left hand is doing. And the hands are reversed showing anguish and distress. The sign of the heart is the sign of the disembodied heart, torn from the heaving chest of the vanquished and thrown to the dogs. The sign of the earthquake is also the sign of movement. And that movement is a bowel movement. And one movement in the middle of the sacrificed heart is the victor excreting on the vanquished and treating them with scorn and contempt. The scroll protrudes from the nether part and says that the victors are speaking words of excrement, that verbal diarrhoea issues from their lips. And the serpent has no feathers; it cannot fly. It is as a snake treacherous and bitter, crawling on the ground. The head of the serpent is two tongued and tells of treachery and of deceit. The flint is attached to a heart; it speaks of the heart that is as hard as flint, knowing no mercy. And at the end that heart will receive no mercy in its turn.”

Figures on the codex page take on a fresh life. They walk and strut, nod their heads, move their limbs. The sun climbs in the sky. Shadows shorten. Footsteps march steadily across the page from right to left. I blow a kiss to the piggy-back bride and she waves back.

Too much, too early. I reach for the remains of last night’s bottle of mescal and gulp them down. Order is restored. The cartoon figures go back to sleep. Normality, whatever that may be, returns.