Beach Heat

IMG_0572 (2).JPG

Beach Heat

This is the beach at Goran Haven, with Clare, on the sands, trying not to lose her engagement ring. It’s still with us, in spite of having left it in a washroom on the 401. When one of the support columns of the solitaire broke, we found the stone lying on the floor of the car … that was another close call. As for the poem, well, I suppose it is one of mine.

The enlightened may recognize its structure as belonging to The Book of Good Love / El Libro de Buen Amor, written in the 14th Century (1330-1343, according to some, though it may be a little later, 1347?), by Juan Ruiz, El Arcipreste de Hita. This early verse imitates the rhythms and sequences of Juan Ruiz’s poem: In praise of small women. Not that Clare is small: she is taller than me, and always has been. She is also younger than me and hasn’t manage to catch me up yet. She is cleverer too, but don’t ever tell her that I told you that. Life might become unbearable. Not admitting that little secret is what keeps me going.

I take it you can read my handwriting. If not, ask politely, and I will add a typed version that is more understandable. Ask nicely, mind! None of that “yore ‘andritin’ is atrooshus’ stuff, sort of, loike.”

PS: I didn’t have a very good camera in those days. As for my current cameras: wow! How the world has changed. As we have changed with it.

PPS: Indeed I have received comments, not very complimentary, on my handwriting. Oh dear. Don’t worry I can’t always decipher it myself, even with my glasses on. Thank you all my friends and anonymous correspondents. So, here comes the translation into print.

A diamond shines brightly
for all men to see
the best sweetness comes
from the wee honeybee

There is nothing so hot
as the female desire
like the cool of the beach
it burns you with fire

 

Here

jLwRzd1BSwOGRYRVEcPwSA_thumb_2891.jpg

 

RrcBUdIhRESRs2CwUmEmJA_thumb_2892.jpg

Comment:

Another photo and poem from this early series (1966) while I still lived in the UK. Like Cervantes, I always wanted to be a poet. Like him, I may always be disappointed by my poetry. However, my beloved has never disappointed me.
This photo was taken at Dodman’s Point, close to where the Spanish Armada was first sighted in 1588. Dodman’s Point / Dead Man’s Point.
In 1988, a computer ran all the tides and all the times of the Armada’s progression up the English Channel, all based on those tides and the annotations of them in the sometimes seemingly haphazard English and the Spanish logs. Seemingly haphazard: because in spite of telling the time by water clocks (clepsidras) and marked candles, and in spite of the ten day calendar difference, and in spite of all the other different differences, these were real sailors and they lived and died according to the tides, the tides that the computer can track, all the way back to 1588, even as it can track the stars and their original positions when Stonehenge was first built in 3500 BCE.
I have stood on the temple mounds in Oaxaca. I have visited Maiden Castle. I have walked on Hengistbury Head and lain in the scrapes of the reindeer people. We underestimate the intelligence of our ancestors and, by extension, of many indigenous people, at our peril. And we over-estimate our own abilities as we destroy the very world in which we live.

Treason

IMG_1203 (2)

Treason

The cans betray their contents.
Bulmer’s Strongbow cider,
used to be from Herefordshire,
pale and dry,
now made in Amsterdam
from apples that have never seen
Hereford nor heard of the Malverns.

Somerset cider,
not made in Zummer Zet,
apples never falling
from zyder apple trees,
but born in Denmark
with value added sucrose

and an extra sweet taste
that would never be allowed
in a Wurzel song
about schoolboys and satchels.

No self-respecting
Zummer Zet head master
would allow such muck
in his school when local Scrumpy
was available at twice the taste
and half the price.

I can see the school note now:
“Next time send proper zyder,
Zummer Zet
made.
This growing boy of yours
needs real apple juice
and lots of Vitamin C
to keep his young cheeks
red and rosy.”

Dozy basturds these furriners,
stuffing their cans with false fruit
and sucrose, taking in vain
those sacred names:
Strongbow, Hereford, and Zummer Zet.

bpnichol

IMG_1002 (2)

The day I met bpnichol

I picked him up at Freddy airport,
drove him home for lunch, Clare’s
home made Lasagna, discussed
on the phone. He wasn’t Vegan

Tousled, tangled hair, mangled maps,
Toronto streets and squares drummed
up with coded words wrapped in magic,
he signed my copy of his Martyrology.

His saintly street speech spoke like
grid-locked gears grinding on downtown
city streets, one step at a time, where no
apocalyptic horsemen ever rode.
Oh, the root, toot, hoot, flurry, scurry,
sounds simmering, spurring them on.

After lunch, we drove to the Beaver
Pond in Mactaquac. Swallows dipped
and dived, wetting their beaks. Crows
perched on barren ship mast tree-trunks
stripped of all foliage, coughing warnings.

Strong wing-pulse of the flying osprey
homing to the nest. A great blue heron
walked silent, stilting its grey way through
cool, green shade and shallow waters.

A wordy wilderness tumbled wild from
our questing minds. Images grew starry
flowers. Magic metaphors mushroomed
along tangled New Brunswick trails. No
trace of tarmac and Toronto, the big city.

Comment:

bp was a Toronto poet, still is in my books.
Hence the blue jay.
A good friend.
I miss him.

Bubbles

IMG_1173 (3).JPG

Bubbles

Count them. Each day she was here, a bubble. Little did I know as I saw them floating in the sun across the porch against a background of leafy trees that they would so soon burst and vanish, one by one.

Lost now, her voice, gone her footsteps from the stairs, no more the scrape of her chair as she climbs up beside me, calling my name. When I wake in the morning, I wait for her joyful call. How she loved to bounce on my bed. Knees up, but no Mother Brown this, just my grand-daughter, four years old.

And now she is gone.

On the outside

IMG_0192

On the Outside Looking In …

I walked home on my own. As usual. I’d hated the church Christmas party with all its trumped-up noise, childish games, and artificial gaiety.
The priest, formidable yet effeminate in his long black skirted robe, had made us sit in a circle on the floor, legs crossed. He stood inside that circle and placed a bar of chocolate on the wooden boards. Then he walked around the group and whispered a word in each boy’s ear.
“You must wait until you hear your secret word,” he explained. “Then one of you, when I speak that word, whoever it happens to be, may have the chocolate bar,” he stared at us, large, yellowed, horsey teeth, no hair, eyes golden, fierce, like an eagle’s, beneath bushy eye-brows. “When you hear your secret name, you must run and grab the chocolate bar. Understood?”
I had come to the party on my own as both my parents worked. The mums and dads who had brought their offspring to the party leaned forward in keen anticipation. The boys all nodded.
“Are you ready?” The priest watched us as we nodded and then he shouted “Alligator!”
Nobody moved.
“Elephant!” The boys shuffled forward, like inch worms, hands twitching, fingers flexing and grasping.
“Tiger!” A sigh emerged from multiple mouths. Some of the boys licked their lips.
“Lion!” One boy moved, but the priest shooed him away. “Sit down. That wasn’t your word.”
“M-m-mouse!” The boys heaved, a sea-wave about to crest and break.
“I do love this game,” said the priest to the parents. “And so do the boys, don’t you boys?”
“Yes, father …” came the chorus.
“Monkey!” All the boys, except one, leapt into springy action. They dived, crawled, leaped to their feet, ran … a surging heap of boys writhed on the floor as the chocolate bar was torn apart and the long-awaited fights ensued.
All the boys moved, except me. I just sat there.
“I said ‘Monkey,’” the priest frowned at me. “That’s your word. When I say ‘Monkey’, you join in with the other boys and fight for the chocolate bar.”
I shook my head.
“Have some Christmas fun. Join in the game.”
I again shook my head.
“Why not?”
“It’s not right. You’re just mocking us.  I want to go home,” I stood up and walked out of the church hall. I turned at the door and saw the priest glaring at me while a mound of boys continued to scrummage on the floor.
As I walked home, it started to snow. Not the pure white fluffy snow of a Merry Christmas Card, but the dodgy, slippery mixture of rain, snow, and ice pellets that turned the streets of my little seaside town into an ice rink. I turned up the collar of my coat, bowed my head, and stuffed my hands into my pockets. Two houses before my own, I stopped.
A neighbor’s house. With a window lit up in the gathering dark. I drew closer, pressed my nose against the window and looked in. A Christmas tree, decorated with lights, candles, more decorations, a fire burning on the hearth, two cats curled up warm before the fire, presents beneath the tree, stockings hanging from the mantelpiece. For a moment, my heart unfroze and I felt the spirit of Christmas. Then I thought of my own house. Cold and drafty. No lights, no decorations. No fire. The snowball snuggled back into my chest and refused to melt.
When I got home, our house stood chill and empty. My parents were out at work and the fire had died. Nothing was ready for Christmas. I sat at the kitchen table, took out my colouring book and began to draw.
When my mother came home, I showed her my drawing.
“Very nice,” she said, barely glancing at it.
“But mum, you haven’t really looked.”
She stared at the picture again. This time, she saw the Christmas tree and the lights, the cats and the candles, the decorations and the presents.
But she never noticed the little boy standing outside the house in the falling sleet, peering in through the window.

Old Pal

IMG_1002 (2).JPG

Old Pal
It’s as easy as ‘Bob’s your uncle,’ as we say in Wales. Yet Bob is my uncle and life with him is never easy. On Saturdays I drive him to the local supermarket so he can purchase his groceries. He also buys cans of Old Pal dog food for Paddy, his ageing and eccentric Cocker Spaniel.
Bob always strips the labels off the cans he brings home. He trades them in for stamps so he can buy cigarettes and things. However, this stripping reduces the cans to bright, shiny aluminum canisters that sit together on the pantry shelf. He claims he knows in which order he stacks them, but I think he’s playing Russian Roulette, because he can’t tell the difference between soup, rice pudding, and dog food. They’re all locked in look-alike cans. Bob doesn’t care. His diet is a lottery anyway. He shoves the can’s contents into one end and as long as they come out the other, he’s happy.
“That’s what life is all about,” he tells me. “Munchies in and munchies out.”
            Bob’s quite happy with mushroom soup for lunch, or eating rice pudding. If he opens a mystery can and finds dog food in it, he just adds a spoonful of curry powder and heats it up on the stove. He stressed out about eating the meat in dog food when Mad Cow Disease hit Wales and consumers avoided beef, but his family doctor told him not to worry.
            “You’ll never get Mad Cow Disease from dog food,” the doctor told him.
“Why not?” Bob asked.
“Because dog food’s made from horse meat.  You can’t get Mad Cow Disease from a horse.
Bob loves dogs, but he hates Welsh Corgis. One day, he asked me to take him out for a drive. He put Paddy in the back seat, on an old blanket then patted him on the head before closing the car door.
I was already in the driving seat. I had taken the precaution of placing a plastic garbage bag over the passenger seat, in case Bob had an old man’s accident, but he told me not to worry.
“I’ll be all right. “I’ve got my Old Pal with me,” he pointed to the canvas bag at his feet. It rattled when he kicked it.
“Where do you want to go?” I asked Bob.
“Down the road,” he replied. “Let’s visit the Corgis.”
Down the road we went, driving happily, until Bob’s face came alive with joy.
“Turn right,” he cried. “There’s a Corgi down that street. Drive slowly now.”
I slowed down while Bob counted the houses.
“Stop,” he told me. “Now. Stop now.”
I stopped and Bob turned around and started slapping Paddy until the dog began to howl. Then Bob rolled down the window, pulled an empty can of Old Pal dog food from the canvas bag, unzipped his fly, stuck his old man’s magic screwdriver into it, and peed.
“The Corgi’s coming. He’s nearly here,” I could hear Bob’s chest wheezing.
“There he is,” Bob screeched with delight as a black-and-tan Corgi appeared at the gateway to the house. Bob whistled at the Corgi and, as the dog looked up, he threw the contents of the can … whoosh! … all over the dog. The Corgi jumped back, blinked, shook himself, and growled and snarled as the can drenched him in a sticky, smelly, golden shower.
“Take that, you dirty dog,” Bob cried. “Quick, drive away, now, before anyone sees us.”
I put the car into gear and accelerated away.
“This is so much fun. I’m so excited. I’m so excited I want to pee again,” Bob pulled a second empty can from the canvas bag. “Turn left. Third house up. Get ready, Paddy. There’s another Corgi on the way.”

Bilingualism

IMG_1092 (2).JPG

Bilingualism

I went on a French immersion course last week. The instructor asked each one of us to address the class for ten minutes in French. When my turn came, I stood up and announced that I didn’t know what to say.

The instructor then suggested I tell the class about my dreams. What do you dream of? I said that I didn’t have any dreams, I just had nightmares, not rêves but cauchemars, you know, nightmares. She asked me to describe my nightmares and I said I couldn’t. So, she repeated, describe your dreams. I don’t have any. Do you dream about your mother? Yes, I said, but I don’t call them rêves / dreams I call them night-mères / cauche-mères, sometimes couche-mères. Couche-mères, the instructor repeated the word.

The look she gave me: finger-nails scraping down a chalkboard. She turned her headlights on me and I sat there, frozen in the twin beams emanating from her eyes. Yes, night-mères, I repeated, because I set myself goals, not just dreams, achievable goals, and then I have night-mères, inspired by my mother, who says I will never achieve any of my dreams, because they are not her dreams, the ones she has for me, and they are the only ones that count.

You are here to speak in French, the instructor said, and you must speak French for another five minutes. So I told the class about the seals in the Parc du Bic in Quebec. The seals are like a plague, I said, like mosquitoes, only bigger and nastier, quite vicious, in fact. So the people who made Off to keep the mosquitoes away designed a new chemical spray that would keep the seals away. Now the French for seals is phoques, and since this is mainly a problem in Quebec, at the Parc du Bic, and not elsewhere, they called their product, you guessed it, PhoqueOff.

It’s quite simple to use, I said. It’s a spray, not an ointment, and you point the spray in the general direction of the seals. Then you squeeze the button and loudly say “PhoqueOff” at which point all the seals slide off their rocks with a little splash and vanish into the sea, leaving you alone on the beach.  I have tried it myself, I tell them, and I know it works so I highly recommend it to anyone who is plagued by seals.

I still don’t know why she threw me out of the class.

Railway Yards

IMG_0681 (3).JPG

Railway Yards

The enemy came to bomb them. And they did. Tracks rooted out, twisted like spaghetti. Engine sheds burned down. Rolling stock ruined. Many children that year lived with the fear of thunder and lightning as Swansea, my home town, burned, in spite of the black out curtains and the air raid precautions. My father’s father lived by the railway yards. When I stayed with him overnight, the shuffle and clank of steam engines and the clatter of coal trucks scarred my dreams.

My mother’s father lived by the sea and each night the ebb and flow of the tides rocked me to sleep when I stayed in his house. I told the time by the tides and I knew every ship that entered and left Swansea Docks. Standing on the front step, with field glasses to sweep the bay, I could read the ships’ names, painted on bow or stern, and then check their movements in the local paper, the South Wales Evening Post.

Timetables: they ruled my life: time tables for the trains, tide tables for the ships.
When they drove me away to boarding school, I was far removed from the rail yards and the sea. I was now summoned by bells, my every activity chimed in by bell after bell. Bells: wake up, get dressed, eat breakfast, be silent. Bells for each class, for the angelus, bells for dinner, supper, bed time, and baths. Bells on the altar as we knelt before tall candles that flickered light as the tinkling bells flicked sound across the chapel. The only escape from bells came during field games. No bells then, just whistles. But bells and whistles whittled the timetables of a carefully regulated working life.

When we moved from Swansea (Abertawe) to Cardiff (Caer Dydd), our new house also backed onto train tracks and railway yards. The rattle of rolling stock lulled me to sleep. Each day, I opened my eyes to the clash and clang of early-morning shunting. Each night, at exactly 3:10 a.m., the express train to London would rattle past my bedroom window and shake me awake as I lay in my bed. The one day I didn’t hear the train, I woke up anyway, listening for its sound. When silence stalked beneath the stars, I knew there had been an accident, and I couldn’t get back to sleep. Radio and newspapers, there was little television then, screamed the news, so many people dead and injured. We mourned for the unknown dead, just like we did in the mine disasters and the bombings.

Lights out at 9:30, prefects and house masters on patrol outside dormitory doors enforced the silence that ruled the night in those inland boarding schools that I was forced to inhabit. No trains, no ships, no tides, no rattling of rolling stock, no steam whistle, no salt smell of the incoming sea disturbed my dreams, just the snoring and whimpering of lonely little boys lost in their iron-frame beds and longing for the comforts of home.