Two New Poems

Two New Poems

1

My Words

My words are black print
on white paper.
My memories flare
 – an aurora borealis of senses
sent crackling down the spine,
in and out of the mind,
tumbling the brain into a world
 … what sort of world?

An unimaginable world.
One never forgotten.
One never re-recreated.
One that never existed.
One that never could exist.
One for which the young child,
six or seven years old,
yearns for the rest of his life.
His unsatisfied life.
His unsatisfying life.
His meaningless life.
His absurd life.

2

Puppy

Oh, pity the poor puppy,
not knowing
 what he has done wrong,
not knowing
how to put things right,
always inadequate,
always in fear
of the angry word,
the quick, sly kick,
the vicious blow,
whining and cringing
at his master’s feet.

“Into your box!”

And always,
that cold puppy bed,
often soiled,
 where the long, chill snakes
of frail, wriggling dreams,
remind him of
the next day’s
punishment.

Commentary:

Both these poems evolved from the comments I made yesterday to my blog post. I have started noticing that those words, beneath the poems, sometimes have a rhythm and a magic all to themselves. I guess it is a little bit of the unconscious slipping upwards and spilling out.

Discovered poems – I never set out to write these two poems. When I re-read my commentary, I thought ‘wow, there’s a poem in there”, and I found not one, but two new poems. Interesting. As I age, I discover something new every day. What a wonderful world it is, unless, like earlier this week, I discover my tap leaking and am forced to call my friend, the plumber, into my water world. Alas, if only that tap were tapped into a maple tree and it weas spring once more. Ah well, I am a dreamer, I can always dream.

A Touch of Frost

A Touch of Frost

Cooler nights have brought
a touch of frost to higher ground.

At night, temperatures fall.
By day, they build.

I watch as Autumn, finger on lips,
tiptoes through the garden.

With a wave of its wand,
winter threatens.

A gust of wind swirls the leaves,
sends snow flaking round the tree.

My love has a gentle touch of frost,
a blanched fringe at her curl tips.

When I look in the mirror,
I see the full effects, snow drifts
gathered on my own head.

I look at my beloved.
Her hair –
a crab apple tree
in full spring bloom.

Commentary:

Moo to the rescue with a little touch of frost and snow in his painting. So many images here. So many pictures floating through my mind. Still Autumn, and we had some snow. Not much, but enough to remind us that winter lies just around the corner. Enough for today. More tomorrow. And snowflakes and blessings to all.

Carved in Stone

Carved in Stone

28

The man who cannot cry
is dry indeed,
his inner space
a wasteland without rain.

Who can now walk forty days
in a desert wilderness,
without water?

Where is that crystal fountain,
with its healing streams
flowing from the rock,
its waters flowing through us,
bringing us tears of sorrow
and tears of joy.

Water and words –
they drift through me
and shadowed waves move,
shifting shape in the changing light.

29

A rising moon,
shimmers over the bay.
It reveals the path
that leads me back
to my primal waters.

Oh, salt flow of tears,
salty the waters
of the baptismal font
washing away all stain of sin.

Immersion in water,
a new start, a new life,
and all the soul-sweet eternities
of water and the word.

Commentary:

Water – such an important commodity, and filled with so much symbolism, religious and otherwise. And our bodies, on average, are composed of 60% water. We can survive for three days without water, if we are lucky. How precious it is. How much we depend on it.

The Bay of Santander, so beautiful beneath the moon. And I remember the full moon’s circle touching a rocky triangle as it rose above Peña Cabarga. Oh, the night life of the fish as they rose in the bay and basked in the moonlight. How often was I tempted to walk out along that moon path and walk the waves to Somo and Pedreña on the far side of the bay.

Immersion in water, a new start, a new life, and all the soul-sweet eternities of water and the word. Total immersion, then, not just in languages, but also in water. Where would we be without those life-long commitments, not to mention the crystal fountain whence the healing streams do flow?

Carved in Stone 27

The philosopher in search of his stone.

Carved in Stone

27

Miguel de Cervantes –
I read and re-read his words,
envious of his ability to reach out
with language that thrills me still.

I see him as a total entity,
while I see myself in pieces,
broken, unable to express
the simplest thoughts.

As I age, I sense the water
slipping from the water-clock,
the candles burning lower.

I still cannot make the mark
I want to make, for they are beyond me,
those marvelous word-worlds.

My words are mortal, his are immortal.
Mine just ink stains on a humble page,
his cast in print, but crafted to last forever.

As I bear witness to those powers,
so much greater than mine,
my eyes fill with tears.

Commentary:

They are beyond me, those marvelous word-worlds. Indeed they are. But I do not seek to create ‘a marvelous word-world’. I am happy with ‘ink stains on a humble page’. I seek to reach out and find those one or two people who accept me for what I am and find their own selves in a small corner of the tiny gardens I discover or create. Not a world, then, but a tiny corner of my own world, described, and offered to those who have eyes to see and ears to hear and hearts and minds to feel and understand.

And what is this infatuation with the poem itself? I no longer write individual poems, I write sequences of linked poems, a set of poetic narratives, if you need to find a label for what I am trying to do. Cervantes once wrote “La épica también puede escribirse en prosa.” / Epic poetry can also be written in prose. What happens if we reverse that statement and say – “A narrative sequence can also be written in poetry.” Interesting, eh?

And what is this desire to leave something, some trace of us, behind? I cannot answer that question. The answer will vary for each one of us, and for each fall wall flower perishing against the garden wall. I look at the homeless, pushing their grocery carts, head down. Their existence is as important as mine. Their desire to survive, for another day, another week, another season – and winter is coming one – is more powerful than any poet’s desire to leave a work – a magnum opus – to celebrate their lives.

And yes, my words are mortal, as I am mortal, as Miguel de Cervantes and all the great writers were mortal. Patrick Lane once told me that if poets leave one poem behind them that is remembered, they have done well. Even the greatest poets, and you can check this in the anthologies over the ages, rarely leave more than ten or a dozen memorable poems. As for me, I am happy to say that I have never had a poem included in an anthology. Not to my knowledge anyway.

And what does Magnum Opus actually mean? I leave you with the quote from Wikipedia set out above. Click on it, and find yet another way to distract, deflect, and change the direction of our lives! Given that road, who would ever want to walk it to its end?

Carved in Stone 25 & 26

Carved in Stone

25

I speak to a generation I will never see,
as others, in the past, have spoken to me.

They spoke through their prison bars
in manuscripts and books,
or told me, in hieroglyphics,
of ages disappeared,
their secrets lost, and gone.

Who now will listen, with their eyes,
as I listened with mine, for my world
is not their world,
nor can their world be mine.

And yet the same moon,
finger-nail thin, or gibbous,
waxes to full, then wanes,
in search of its rebirth.

26

What are words?
Is it the language that speaks,
not the author, as Barthes tells us?

Or do I write these words,
and who am I,
who sits mouse in hand,
fingers on keyboard,
tapping these words?

Do I not speak to the readers?
Yet how could I speak to them,
for the printed word
cannot ring out from the page.

And what are my words,
but soap bubbles,
blown by an old man
in his second childhood,
through an iron ring?

Or are they soft letters
of snaking snow,
lisping their whispered words
along the inner highways
of the listening mind?

Meaning – the readers
must recreate it,
illusions, delusions, and all,
in their own creative minds.

Commentary:

Meaning – each reader must recreate it. We come from so many cultures, so many languages, so many backgrounds. And yet I write in one language, one of the several I speak. I know only too well how words shift, shuffle, change their meanings. I know how innuendo, culture, religion even, changes the meaning of words. So who am I to say – this, and this only, is the correct meaning of the words carved in stone. Even the words and the symbols carved in stone are open to interpretation.

“Patience,” said Miguel de Cervantes, “and shuffle the cards.” Of course, wrth gwrs, he wrote those words in Spanish, and he placed them in the mouth of one of his characters. And now I am repeating them and placing them in your minds. For you, each one of you, must shuffle the words, shuffle their meanings, adapt them to your own minds and cultures, and come up with the meanings, the multiple meanings, that you can attach to my words.

“And what are my words, but soap bubbles, blown by an old man in his second childhood,
through an iron ring?” Answer that question and perhaps you can solve the riddle of the universe. But to whose satisfaction? Words carved in stone – but what is the stone, who quarries the stone, who carves the words in the stone, and who descends from the mountain with what words carved in stone?

Meaning – each reader must recreate it, illusions, delusions, and all, in his or her creative minds.

Carved in Stone 23 & 24

Carved in Stone

23

It isn’t true that art
lives longer than life,
for all too often art and artist
are destroyed together.

Words, all words,
and words emerge
from the silence of blood,
bone, and stone, breaking
that silence the day they are born,
and the word once spoken
cannot be recalled.

24

Here, among the ruins of my life,
I have learned how to be alone,
how to sink into silence,
how to smother at birth
that world of words,
and that world, still-born,
becomes a lost world
whirled on the silent wind that fans
the unborn fires within.

I sit here
brushed by a tadpole’s solitude
as it swims through the sultry silence
of blood, bone, and stone,
into its own metamorphosis.

The wind that blows unspoken words
tugs at the spider web of my mind
twisting and untwisting
its frayed, fragmented ends.

Commentary:

The fragility of life. The single puff that turns the dandelion into a dandelion clock. The multiple puffs that dowse the candles on the birthday cake. And then, one day, there are no more candles, no more cakes, just the heart ache of multiple absences, family and friends all gone and each of us alone with our individual loneliness.

That’s when we finally turn in and seek the inner roads that lead us to ourselves. The selves that were, the selves that are, the selves that always will be. Crack the walnut – inside is the map of a brain – your brain? If it is you will have found yourself in this labyrinth. But if it is the brain of another, you must not give up, you must seek yourself, walnut after walnut.

And when you go to the library, you must check book after book, because one day, if you are lucky, you will find the book of your life and it will tell you who you were, what you are, and what you will always be.

Carved in Stone 18

18

Day-dreams, cloud castles,
châteaux en Espagne.

I climb the castle tower
in Segovia, and watch
Golden Eagles flying
in the air below me.

I walk the walls in Avila,
feel the stonework, warm in the sun,
and sense the passing of time
as it slowly gathers,
like clouds in the air
when they foretell a storm.

I trace masonic signatures
on the cathedral’s central façade,
and marvel at the master carvers,
who shaped the statues.


 
They also created angels
and the praying pay-masters
condemned to kneel there,
seeking forgiveness for their sins,
as flickering candles mark time.

Commentary:

Avila: 3.8 kilometres of walls. 9 entrances. Inside the walls, the old city. I lived for three summers in El Rincon, a Hostal in the city centre just outside the Mercado Chico. I still dream of walking those city streets, visiting the bars each with its different customs and tapas. And I remember the tapas, each bar specializing in something different. The Rincon, a marisqueria, and I learned so much abut sea-food, its transportation, the ways of preparing and cooking it.

And while in Segovia, you look down at the Golden Eagles, in Avila, an eternity of storks looks down at you. I remember my friend, standing at the door of the Hostal and calling the storks, as they returned from a day in the fields, by the names of the churches in whose towers they built their nests.

I never thought those days would end, but end they did. As all things do. Now I must take a delight in the memories as they walk before me and call me by my name.

Carved in Stone 16 & 17

16

The Bulls of Guisando,
pre-historic, unweighable,
the bearers of Roman graffiti,
itself two thousand years old.

Were they carved as boundary markers,
or designed to designate pastures,
for horses, pigs, sheep, and bulls,
all grazing in their stone dreams?

Celtic, pre-Roman,
they speak to my Welsh blood,
and to the Irish soul
that will always be a part of me.

I place my hand
on the dimpled granite hide
and feel time coursing
beneath the stone skin.

Granite ships,
islands in a sea of time,
I sense a heart beating,
something surviving
within the stone.

17

We are powerful people,
we creative artists,
we carvers of stone,
we dreamers,
whether we dream
by day or by night.

Those of us
who dream by day,
often see our day-dreams
come true.

Commentary:

“Those of us who dream by day, often see our day-dreams come true.” Lawrence of Arabia – The Seven Pillars of Wisdom. You recognized the quote of course, wrth gwrs. Intertextuality, the weaving of words through text after text in different combinations according to our time and space. Some of us think we are original, but there are only so many plots to a play, 24 or so, if I remember my Aristotle correctly, and I have changed the number, just to test you. Oh ye of too much faith!

We think we are original, but, as Picasso said, the painters of the cave paintings, all those many years ago, created everything we artists could ever dream of. We all borrow in one way or another and originality is merely a disguised form of borrowing. The faces change, the actors change, the medium changes, the times change, but otherwise, everything else is the same. Sad, really, that we should claim originality (and fresh water) for all that water that has passed under so many bridges.

Welsh blood and Irish soul – not even original, but shared by so many in my family. Add an English education, studies and residence in Spain, France, Mexico, Canada, and the USA, and what do you have? An intellectual mongrel, that does not know its own mother, like so many other mongrels, and that shakes its coat only to shed so many multi-cultural and multi-lingual fleas.

And remember – “Great fleas have lesser fleas upon their backs to bit them, and lesser fleas have smaller fleas, and so ad infinitum.” Intertextuality – they were only playing leap-frog and one jumped over and another jumped over someone else’s back.

Growing Old Together

Growing Old Together

You and I are growing old together.
We have been together for 59 years
and married for 54 of those.

We watch each other slowly breaking down,
the memories going,
the body parts not functioning
the way they used to.

In some ways,
it is incredibly beautiful.
In other ways,
it is so tragic, this slow waltz
around life’s dance-floor
towards who knows what
that last dance will bring?

It gets harder and harder
to find the right things to say,
sometimes to find anything to say.

There are days
when we just sit in silence,
filling in time,
doing a crossword or a sudoku,
or just gazing into space,
trying to avoid
the mindlessness
of endless adverts
on the television.

Commentary:

Not much to say, really. The poem and the photo speak for themselves, as good art always should. Sometimes the artist plans everything, and out it pops, all ready-made. On other occasions, a small miracle takes place and words and images tumble out, fluff their feathers, settle down and wow! – it’s a work of art. As long as one other person, other than me, thinks so, then I will be happy. “If I can reach out and touch just one person.”

I often wonder how many people are touched by traditional art nowadays. There is so much shock and awe out there, that the humble homely corner with its two doves or the image of an elderly couple dancing slowly around their kitchen, hanging onto each other – for what? And both of them waiting – for what, exactly? I expect it varies with each couple. But what I pity most are the lone doves, abandoned, autonomous, living on their own-some with nobody to talk to and only the TV to listen to. How many of them are out there, I wonder? When I walk around town, I see the street people, the homeless, the really lonely ones, just sitting, or slowly pushing a grocery cart with all their belongings tied up in plastic bags. Heads down, they plod on, never stopping, never looking.

“A sad life this, if full of care, we have no time to stop and stare.” W. H. Davies.

Carved in Stone 14 & 15

14


The sun throws shadows
across the cathedral’s face.

Crosses, arrows, stars,
masonic symbols
hammer-and-chiseled
into the granite sea-cliff
of the entrance way,
reveal the signatures
of the master masons
who laboured here.

And not just here,
for they traveled everywhere,
adding their stone signatures
to those of the other workmen
who left a piece of themselves,
carved in stone.

15

In the cathedral
of Santiago de Compostela,
Maese Pedro sculpted
a statue of himself,
a figurine, small,
low down, facing the main altar.

Students rub noses with him
before their exams,
when they look for luck
having forsaken their studies.

Illiterate people
consult these carvings
in the same way the educated
seek knowledge in their books.

16

The Bulls of Guisando,
pre-historic, unweighable,
the bearers of Roman graffiti,
itself two thousand years old.

Commentary:

workmen who left a piece of themselves, carved in stone … I couldn’t find my masonic markings from the cathedral in Avila, so I added the words carved into one of the Bulls of Guisando instead. Amazing how people want to make a little bit of themselves eternal – in the sense that we extend our names, our graffiti, our messages beyond our lifetime and, stones thrown into a pond, who knows how long the ripples from those tiny word-waves will endure?

So, what’s it all about, Alfie? And which Alfie are we referring to, the one who burnt the cakes or the (in)-famous gorilla in Bristol Zoo, who went missing? And how many Alfies are there out there? And why buy an Alfie-Romeo when you can buy a neat tombstone for a much smaller sum of money and have it remind people of you long after you have gone?

Silly questions, really, but this is what poetry is for, to open up the curious mind and to dig warrens for bunny rabbits so that the hunters of curiosities can dig their ways down and find whatever they shall find. But do we ever find what we are looking for when we first start out? Good question. Carve your answers into a piece of rock and leave it by the roadside to see what happens to it. Or else, you can write a message, stick it in a bottle, and send it out to sea to float on the waves. Put my name on it, along with yours, and maybe, one day, it will arrive at my doorstep in Island View and, if I am still here, I will reply to you by the same method.