Dark Angel

Meditations on Messiaen.
Quartet for the End of Time.

2

Dark Angel

He will come, the dark angel,
and will meet me face to face.

He will take all that I own,
for it is only temporary
and all my possessions are on loan.

My house, my wife, my car,
my daughter, my grand-child,
 my garden, my trees, my flowers,
They are not mine.
I do not possess them.

I only own this aching heart,
these ageing bones,
this death that has walked beside me,
step by step, every day
since the day I was born.

That indeed is mine,
and nobody else’s.
That is my sole possession.
That is the only thing I own.

Click here for Roger’s reading.
Scroll down to appropriate episode.
Dark Angel

A Stone



Meditations on Messiaen.
Quartet for the End of Time.

1

A Stone

I cast a stone into the sea.
A round, flat stone,
it skipped from wave to wave
and refused to sink.

My heart sank within me
as I counted each bounce:
five, six, seven…
then the stone sank
bearing with it
my seven deadly sins
and I wept no more.

I, who have lost all that I had,
mother, father, brothers,
land of my birth,
I laid them all to rest
and I dried my tears,
forgot my fears,
and counted my blessings
as I walked, no longer alone,
along the shore.

Click on link below for Roger’s reading.

A Stone

Wake

Spotify
Remember to scroll down to the appropriate audio episode.

Wake

Such a miracle:
the first steps of the cormorant’s flight
taken over water.

That first step heavy,
the second lighter,
and the third scarcely a paint brush
pocking the waves.

The need to take flight
lies deep within me.

Like a ship at sea,
or a seabird over the waves,
I will leave white water in my wake
to prove that I was here,
for a little while,
but have now gone.

Click on the link below to peruse my books for sale.

Books for Sale

Potholes and Portholes

Spotify:
Remember to scroll down to the appropriate audio episode.

Potholes and Portholes

My poems are drawn from my life,
not from the lives of others.

I live my words,
drawing them wriggling
through the holes
punched by others in my flesh.

Pot-holes,
portals to the underworld,
so many cars
slithering in spring’s freshet
melt of tarmac and metal flesh.

Portholes:
so many ships,
leaving port,
sailing away
into unknown seas
well beyond my ken.

Fun in Fundy

Spotify:
Remember to scroll down to the appropriate audio episode.

Fundy

Salt on the sea wind sifts raucous gulls in packs,
breeze beneath wings, searching for something
to scavenge. Seaweed. The tidemark filled with
longing. A grey sea crests and rises. Staring eyes:
stark simplicity of that seal’s head filling the bay.
Next day, his body stretched dead on the beach.

The river runs rocky beneath the covered bridge.
Campers have created first nation’s rock people,
heaping stone upon stone. At low tide, on the dried
river bed, there is no easy way to say no. White foam

horses stamp and foam in the sea farrier’s forge. Cold
winds blow at Cape Enrage. Wolfe Point sees late
gales transform the beach: the sandbar carved:
a Thanksgiving turkey, stripped to bare rib bone.

Dead birds sacrificed so I can walk here in comfort,
my anorak stuffed with their plundered plumage.

Empress of Ireland

Empress of Ireland
Poems from Ste. Luce-sur-mer

is available at the following link:
Click here to purchase Empress of Ireland

The Empress of Ireland

The poems which have come together to form the Empress of Ireland were begun in Ste. Luce-sur-mer, Quebec, in May 2002. It was off-shore from Ste. Luce, in the early hours of the morning of the 29th of May, 1914, that the Empress of Ireland collided, in dense fog, with a converted Norwegian collier whose bows had been strengthened for ice-breaking. There were approximately 15 minutes between the moment of impact (1:55 am) and the moment the Empress caught fire and sank (2:10 am). Although the disaster has received little international attention, more passengers perished in this accident (840) then in the loss of the Titanic (832) or the sinking of the Lusitania (791).

Introduction to the Empress of Ireland

Click on the link below to read an early post with a new sound recording of
A Survivor lights a candle
https://rogermoorepoet.com/2020/11/23/a-survivor-lights-a-candle/

I first heard voices in the cries of the sea birds on the beach at Ste. Luce-sur-mer.

Borne on the wind, over the sigh of the waves, they seemed high-pitched, like the voices of children, or of men and women in distress. These were lost voices, the cries of people alone and frightened by the dark. I heard them calling to me.

That night, there were knocks at my cabin door and finger nails scratched at my window. Tiny sounds, almost beyond the range of human hearing: the snuffling of puppies when they turn over in their sleep and tug at each other, whimpering in their dreams.

“Who’s there?”

I started from my sleep. But there was only the wind and the waves as the tide’s footsteps climbed a moonbeam path to ascend the beach. When I walked on  the sand next day, at low tide, there was a whispering behind my back. Little voices crying to be set free.

“Who’s there?”

A lone gull flew past my head and battered itself against the wind’s cage with outraged sturdy wings.  That night, the mist descended. The church stepped in and out of its darkness and shadows gathered, persistent, at my door.

I walked out into the night and saw a lone heron surrounded by gulls. It was as if an adult, clamoured at by children, was standing guard over the beach. Then I saw the shadows of little people searching for their parents, the shapes of mothers and fathers looking for their off-spring, lost among the grains of sand.

Beyond them, on the headland, the church stood tall above the shadows. I saw grandmothers and grandfathers, their lips moving in supplication, kneeling before the granite cross which stands above the sea. As I approached, they turned to me, opened their mouths, mouthed silent words, then disappeared.  When I went back to bed, faces and voices visited me in my dreams. When I got up next morning, they came to me in the speech of birds hidden in the foliage, in the words dropped by the osprey’s wing, in the click of the crab’s claw as he dug himself deeper into the sand.

“Release us”

“Speak for us!”

“Set us free!”

The words of the M Press of Ire are not my words. They could never be my words. Foundered words, they are, rescued from the beach, and dragged from the high tide mark with its sea weed, carapace, charred wood, old rusted iron, and bright bones of long dead animals polished by the relentless action of wind, sea and sand.

Crow’s Feet

A crow, but not a beach. You’ll have to click on the link at the bottom of the page for the real beach photos.

Crow’s Feet

a convict’s arrows
marking the eye’s corner
and the beach at low tide
with its crackle of wings
as sea-birds fly
their defensive patterns
feathered sails
on a canvas wind

how many crabs
made in the image
of their carapaced god
hide in the sand
half-buried waiting
for the tide to turn
and water to return
and give them refuge

abandoned shells
postage stamps
glued in the top right-hand corner
of a picture post card beach

who can decipher
the sea’s hand writing
this mess of letters
stitched by sandpipers
who thread the beach’s eye
inscribing dark secrets
with the sewing machine
needles of their beaks

pregnant this noon tide silence
this absence of waves
where the quahaug lies buried
secured by a belly button
a lifeline to air and light
surrounded by crow’s feet
tugging at the beach’s dry skin

sand beneath my feet
sand between my toes
dry sand sandpapering

Comment:
And here’s the link to the beach photos.

https://moore.lib.unb.ca/poet/Crows_Feet.html

A Survivor Lights a Candle

A Survivor from the Empress of Ireland
Lights a Candle During the Old Latin Mass for the Dead
Before the Main Altar at the Sanctuaire Sainte-Anne
Pointe-au-Père

1

I am still afraid of fire:
in principio erat verbum
/ in the beginning was the word.

I am still afraid of the loud voice of the match
scratching its sudden flare,
narrowing my pupils,
enlarging the whites of my eyes:

et lux in tenebris lucet
/ and light shines in darkness.

Booming and blooming,
igniting the soul’s dark night.

Voice of fire:  
et Deus erat verbum
/ and the Word was God.

Flourishing to nourishment,
flames whispering on the flood:
omnia per ipsum facta sunt
/ all things were made by Him.

Wool and water,
this sodden safety blanket;
and what of the cold
plush of pliant teddy bear,
the staring eyes of the doll:

et tenebrae eam non comprehenderunt
/ and the darkness comprehended it not.

2

The lashes of their eyes bound
together with salt water,
they were doused in a silken mist:
hic venit in testimonium
/ this served as a witness.

Still the patterns pierce my sleep,
hauling me from my opaque dreams,
holding my wrists in this sailor’s double clasp:
non erat ille lux
/ he was not the light.

Oh! Curse these dumb waters rising!
“Not a hair on your head shall be harmed!”
he said,
hauling my sister up by her hair
only to find her staring eyes
belonging to the already dead:
et mundus eam non cognovit
/ and the world knew her not.

3

Night waters rising.
The moon raising
its pale thin lantern glow:
et vidimus gloriam ejus
/ and we saw His glory
shining forth
upon the waters’
mirrored face.

Comment: I searched everywhere, but I could not find a copy of my poetry book Empress of Ireland. Nor could I find a file containing the poems. Lost, I searched everywhere yet again and then, on an old USB, I found the text of the chapbook M Press of Ire. The above poem comes from that chapbook. Empress of Ireland is available on KDP / Amazon. I had forgotten how much I loved the sequence.

Underwater Road

Underwater Road
Chuck Bowie

We met at St. Andrews, at low tide, on
the underwater road. In secret we
shared the closed, coded envelopes of thought,
running fresh ideas through open minds.

Our words, brief vapor trails, gathered for
a moment over Passamaquoddy,
before drifting silently away. Canvas sails
flapped white seagulls across the bay.

All seven seas rose before our eyes, brought
in on a breeze’s wing. The flow of cold
waters over warm sand cocooned us
in a cloak-and-dagger mystery of mist.

We spun our spider-web dreams word by word,
decking them out with the silver dew drops
proximity brings. Characters’ voices,
unattached to real people, floated by.

Verbal ghosts, shape-shifting, emerging from
shadows, revealed new attitudes and twists,
spoke briefly, filled us with visions of book
lives, unforgettable, but doomed, swift to fail.

Soft waves ascended rock, sand, mud, to wash
away footprints, clues, all the sandcastle
dreams we had constructed that afternoon,
though a few still survive upon the printed page.

Comment: I wrote this in St. Andrews during my residence at KIRA (June, 2017). Chuck drove down for lunch, and after we had eaten, we sat by the sea and discussed the writing projects on which we were engaged. I was busy writing a poetry collection, One Small Corner (now available on Amazon / KDP), and Chuck was plotting his way through a new novel, based on St. Andrews, with the title The Underwater Road.

More details on The Underwater Road.

Here is the purchase site on Amazon.ca: https://www.amazon.ca/Body-Underwater-Road-Donovan-Thief-ebook/dp/B07CLPRG81/ref=sr_1_1?dchild=1&keywords=The+Body+on+the+Underwater+Road&qid=1604981052&s=books&sr=1-1

… and it may also be purchased  at Westminster Books in Fredericton, and Mill Cove Coffee, in Miramichi.

This Vessel in Which I Sail

This Vessel in which I Sail

Trapped in this fragile vessel with the pandemic
a passenger waiting to board, I drift from port to port,
looking for a haven, safe, to have and to hold me.

No harbour will let me dock. “No room at this inn,”
they say. “No haven here.” They wave me away.

Now I have no destination. Aimless, I float and every
where I go the message is: “No vacancy: no room at all.”

Unwanted, abandoned, I wander with wind and waves,
my only friends seals, porpoises, and whales.
I walk the whale road, leaving a frail, white wake behind.

This vessel has become a gulag now, a prison
camp where I exist just to survive. Each hour of each day
endless, boundless, like this shadowy, haunted sea.

Today there is no motion, no goal. What is there to achieve
but survival? Each day’s journey is sufficient unto itself.