Light in dark bright yellow stridence shrill golden dog’s bark to warn off death’s wolves that freeze her blood
she dreaded night’s unease the devil’s wintry anti-spring life’s darkest sparks
but loved the daffodils’ sunny March cadence of brief piercing dance
Comment: A Golden Oldie. My mother loved daffodils and planted them all over the garden in Cardiff, Wales. They are the national flower of Wales and break into blossom just in time to welcome St. David on St. David’s Day, soon to be upon us, Dydd Dewi Sant.
Daffodils A poem for the lady who brought some to us when Clare fell
Daffodils in our garden, last year in Island View. We won’t see the live ones until May, at the earliest. I dream of them at night, tossing their heads in sprightly dance’, in Roath Park and Blackweir Gardens, Cardiff. They will be out now, all ready to welcome Dydd Dewi Sant on March 1.
Daffodils
For ten long days the daffodils endured, bringing to vase and breakfast- table stored up sunshine and the silky softness of their golden gift.
Their scent grew stronger as they gathered strength from the sugar we placed in their water, but now they have withered and their day’s done.
Dry and shriveled they stand paper- thin and brown, crisp to the touch. They hang their heads: oncoming death weighs them down.
Sunset at Ste. Luce. We wait for the choir to arrive. Take a deep breath: it will soon be here.
Angel Choir (on seeing the Northern Lights at Ste. Luce-sur-mer) Sonnet
Listen to the choristers with their red and green voices. Light’s counterpoint flowering across this unexpected son et lumière, we tremble with the sky fire’s crackle and roar.
Once upon another time, twinned with our heavenly wings, we surely flew to those great heights and hovered in wonderment. Now, wingless, our earthbound feet are rooted to the concrete. If only our hearts could sprout new wings and soar upwards together.
The moon’s phosphorescent wake swims shimmering before us. The lighthouse’s finger tingles up and down our spines. Our bodies flow fire and blood till we crave light, and yet more light. We fall silent, overwhelmed by the celestial response.
When the lights go out, hearts and souls are left empty. Leaving the divine presence is a gut-wrenching misery. Abandoned, hurt and grieving, we are left in darkness.
Comment: The Spanish mystics, St. John of the Cross, and St. Teresa of Avila, wrote, in the sixteenth-century, about the ‘dark night of the soul’. That dark night also arrives when the communion with the spiritual finishes and the communicants are left alone, in their loneliness, abandoned to their earthly selves. To leave the divine presence is a heart-breaking, gut-wrenching misery. To turn from the marvels of nature can produce lesser, but still deeply moving feelings of grief and sadness. The secret is to preserve that joy and to carry it with us always, warm, in our hearts. Doing so makes the pain of separation much more bearable.
He knows the frogs are in there. He doesn’t need to hear them sing. But he loves to make them croak.
Croaking Angels
Their tunes are one note symphonies, croaks of joy that move their fellow frogs to ecstasy, exhorting them to share the splendors of ditch life, in a springtime bonding that will loft them skywards.
There’s an ancient magic in this calling: water and laughter, sunlight, warmth, and all those joyous things that fill the newborn spring.
Moonlight swings its cheerful love lamp. New leaves and buds are also known to sing.
Comment: This always makes me think of the croaking chorus from Aristophanes. I do hope all those wonderful ancient plays, songs, myths, and legends are not forgotten in our croaking frog chorus of modern jingoistic advertisements and propaganda. Ah well, what’s a source for the proper goose is probably a source for the proper gander. Who knows nowadays? What we do know is that spring is just around the corner. Warmth and the absence of snow will help change our lives. And yes, that croaking chorus will be back.
from an original painting by Rogier van der Weyden (1399/1400-1464)
Black Angel
You cannot hide when the black angel comes and knocks on your door.
“Wait a minute,” you say, “While I change my clothes and comb my hair.”
But she is there before you, in the clothes closet, pulling your arm. You move to the bathroom to brush your teeth.
“Now,” says the angel. Your eyes mist over.
You know you are there, but you can no longer see your reflection in the mirror.
Comment:
I first saw the Black Angel in Aldebarán’s cultural store in Ávila (2006). She sat there, in the shop window, along with several other angels, and I worshiped her from the distance of the street. Her image was taken from an original painting from Rogier van der Weyden (1399/1400-1464). This was turned into a 3-D image and then converted into the statue I saw in the shop window.
I brought the statue back to Island View, placed it on the shelf above the fireplace, where it still rests, and wrote several poems on the theme of Angels. I gathered them together in a chapbook entitled All About Angels that I self-published in Fredericton in 2009. The chapbook was dedicated to Clare’s great-aunt, D. E. Witcombe who departed this world on October 15, 2008.
All About Angels was also based on a book of a similar title, Sobre los Ángeles, written by Rafael Albertí, one of the major poets of Spain’s Generation of 1927. I avoided the ambiguity of the Spanish title — Sobre (in Spanish) can mean Above or Beyond as well as About — by limiting my own title to All About Angels.
For Carl Jung, angels are the messengers sent to inform people of the state of their world. For me, they are also the wild creatures that inhabit the world around me and often take the form of chickadees, crows, mourning doves, woodpeckers, deer, foxes, chipmunks, the occasional bear, and other spiritual creatures. They can be best seen in those moments of solitude when we are most open to the natural world around us. Then, and sometimes only then, we can hear the urgent messages they bring.
This is one of the first alebrijes I bought in the zocalo (main square) in Oaxaca. He has lost his ears and probably his tongue. They started falling out so we wrapped them up carefully and now we can’t find them. He’s still a happy chappy, hough, and has been in this house for a quarter of a century. Happy Birthday Alebrije!
Alebrijes step out from dried wood and stand in the shower of paint that falls from the brush’s tip. Yellow flash of lightning, pointillistic rain, garish colors that mirror those of the códices. The carvings take the form of fantasy figures, anthropomorphic animals, and mythological creatures. Sometimes one individual selects the wood, carves it, then covers it in paint. Occasionally an entire family takes part in the work of making the alebrije. One person collects the wood and prepares it for carving. Another carves and sands it. A third works on the undercoat, and a fourth applies the final patterns of paint. The great debate: does the form in the wood reveal itself to the carver or do the carvers impose their own visions on the wood? In the case of the team, do the family members debate and come to a joint conclusion? These thoughts, exchanged with wood-carvers in Oaxaca, have led to a series of interesting conversations. What exactly is creativity? Where does it come from? Do we, as artists, impose it upon our creations? Or do we merely observe and watch as new ideas float to the surface of our minds? How does the creative mind really function? And, by extension, how much of the sub-conscious creative sequence can be placed into words?
Alebrijes
Are they half-grasped dreams that wake, wide eyed, to a new day’s sun?
Or are they alive and thriving when they fall from the tree?
Does the carver fish their color and shape from his own interior sea, or does he watch and wait for the spirit to emerge from its wooden cocoon to be reborn in a fiery block of color?
Daybreak: in a secluded corner of my waking mind, my neighbor’s dog greets the dawn with sparks of bright colors born from his bark.
My waking dream: dark angels with butterfly bodies, their inverted wings spread over my head to keep me warm. In the town square, the local artist plucks dreams from my head and paints them on carved wood.
Our house iguana: he is not an alebrije, but is made out of painted metal foil, carved first, and then decorated. He’s the one who guards the front door and falls upon unwanted intruders when they least expect it. Never stay home alone without one, or two, or more. But watch out if you have too many and they get hungry.
Nunca llueve en los bares: it never rains in the bars.
Sympathetic Magic
“Rain, we need rain.” The bruja whirls her rain stick. Rain drops patter one by one, then fall faster and faster until her bamboo sky fills with the sound of rushing water.
An autumnal whirl of sun-dried cactus beats against its wooden prison walls. Heavenwards, zopilotes float beneath gathering clouds. Rain falls in a wisdom of pearls cast now before us.
Scales fall from my eyes. They land on the marimbas, dry beneath bar arches where wild music sounds, half-tame rhythms, sympathetic music like this rainstorm released by the bruja‘s magic hand.
Comment:Bruja: witch, witch doctor; Oro de Oaxaca: mescal, the good stuff; Zopilote: Trickster, the turkey vulture who steals fire from the gods, omnipresent in Oaxaca; Marimbas: a tuned set of bamboo instruments. But you knew all that!
Not Oaxaca, but Avila, with una tromba, a meseta rainstorm, about to descend upon us. And when it descends, there is water, water, everywhere, as you can imagine from the clouds. In Oaxaca, water is precious. Tap water is to be avoided. Bottled water is to be preferred. We used to wash our vegetables in water that was specially chlorinated, also the pots and pans!
Water Peragua Water seeks its final solution as it slips from cupped hands. Does it remember when the earth was without form and darkness was upon the face of the deep? The waters under heaven were gathered into one place and the firmament appeared.
Light was divided from darkness and with the beginning of light came The Word, and words, and the world … … the world of water in which I was carried until the waters broke and the life sustaining substance drained away throwing me from dark to light.
The valley’s parched throat longs for water, born free, yet everywhere imprisoned: in chains, in bottles, in tins, in jars, in frozen cubes, its captive essence staring out with grief filled eyes.
A young boy on a tricycle bears a dozen prison cells, each with forty captives: forty fresh clean litres of water. “¡Agua!¡Peragua!” he calls. “¡Super Agua!”
He holds out his hand for money and invites me to pay a ransom, to set these prisoners free.
Real water yearns to be released, to be set free from its captivity, to trickle out of the corner of your mouth, to drip from your chin, to seek sanctuary in the ground.
Real water slips through your hair and leaves you squeaky clean. It is a mirage of palm trees upon burning sand.
It is the hot sun dragging its blood red tongue across the sky and panting for water like a great big thirsty dog.
Comment: More and more competitions, publishers, and magazines are asking for ‘original material, not previously published, or self-published, even on your own blog.’ So what is a poet to do? Put up fresh material, and it is illegible for entry elsewhere. Recycle and revise old material? Now that might work. Click on the link above for the original version of this post! And yes, it has been previously published on these ages!
Diagnosed with a terminal illness that I also call life I know this sickness will surely terminate in my death.
Death: it has walked beside me for more than seventy years. It has gazed back from my mirror, as I shave my face, and part my hair. It has lain its head on the pillow beside me as I lie in bed.
We have shared so many things: the soul’s dark night, the winding ways of life’s once infinite, now soon-to-be-ended maze.
Now, arm in arm, life, death, and me, an intimate ménage à trois, we are running a three-legged race while carrying an egg in a spoon and playing life’s ultimate game of chicken.
Comment: Look carefully at the second picture: you will see the fish he has just caught, sideways in his beak. These photos are from the bay at Alberton in PEI, taken about two seconds apart!