People of the Mist 5

img_0146-2

 

7:00 AM

Mass over, Tim stood, made a copycat sign of the cross, and walked out of the church. The boy with the cactus and the girl with her basket of flowers had left the courtyard. The witchdoctor, however, remained. He squatted on the ground, in a trance-like state. Before him, his fire burned low. The strong scent of copal rose from the coals, hung heavy on the air, then dissipated in curves and waves of thin smoke. Tim stopped for a second to look at El Brujo and, as he gazed, the witch doctor, without opening his eyes, spoke.

“It’s a wise man knows his own father.”

“What? What do you mean?” Tim’s knees shook and his voice became squeaky. It seemed to rise an octave as he mouthed dry words.

“I spoke to your mother yesterday.”

“That’s nonsense. My mother’s dead.”

“What ails you, my friend?”

Tim didn’t know what to say.

“If you won’t speak, I’ll speak for you,” El Brujo opened his eyes and stared at Tim. “One night, many years ago, Jaguar crept between your ribs and took your heart into his mouth. When he closed his jaws, your heart was as heavy as stone and Jaguar broke his tooth upon it. He cursed you and your heart remained a rock within your chest. At night, when you sleep, you dream of dust and ashes.”

“You speak in nursery rhymes and riddles,” Tim forced himself to remain calm yet the words fanned a sorrow within him that he had thought long dead.

“Perhaps, but do they speak true?”

Images flash through Tim’s mind.

… curses … stone … dust … ashes … broken heart … rock … heart in moutha marigold path … zopilote … high in the morning air … an old stone bridge … a river below it with the snow floating down to be carried away by the current … three crones dancing on the steps of an old stone building … three beautiful ladies dancing on the temple step at Monte Albán … an old man … dead … then alive and walking in his burial clothes … hummingbirds dancing round the sun … red slashes of blood … tulips against a white-washed wall … an old man vanishing into a tomb … the face of death simmering in the moon’s dwindling pool …

Tim shook his head from side to side.

“So, I see you have some knowledge,” El Brujo raised one eyebrow. “But do you trust that knowledge?”

“Tell me what’s happening, please.”

“What do you want to know?”

“I want to know everything.”

El Brujo turned down the corners of his mouth in a frown.

“Everything? Listen with care and remember. The rich man in Yanhuitlán bought a husband and wife from a nearby village for nine pieces of gold. Next day, he cut their throats at the foot of a large stone idol; then he sprinkled the dead man’s grave with their blood. When he did so, the rains returned, the crops grew again, and the sun continued on his daily journey.”

“That’s it?”

El Brujo nodded in assent.

“What has that got to do with me?” Tim’s voice quavered as he asked the question.

“You too must make a sacrifice, my friend, for in blood we were born, and in blood we will finish our days.”

“What kind of sacrifice? A blood sacrifice, like that boy?”

“No, not like that,” El Brujo shook his head. “You must sacrifice your beliefs and allow me to bless you.”

“I have no beliefs.”

“Even that is a belief.”

“Then I am sacrificing nothing.”

“If that is what you believe, it is so. Here: take this. It’s yours by right,” El Brujo held out his hand. A medallion on a braided leather thong lay in the palm.

Tim looked at the medallion and saw that it had been broken in two and that one half was missing. What remained showed a cross with a half bunch of roses where the crucified Christ would normally have appeared.

“This is your mother’s gift to you.”

“You’re crazy. You know that? I told you: my mother’s dead yet you still say my mother left me this.”

“I do and she did.”

“Did you know her?”

“I did.”

“I don’t believe you.”

“You may believe what you want. But tell me, do you not feel for the medallion? Does it not cry out to you?”

“I can’t say it cries out to me, but I like it, yes. How much do you want for it?” Tim put his hand in his pocket and drew out his change purse.

“You do not have enough money to purchase it,” El Brujo wrinkled his nose in distaste.  “And if you did, you wouldn’t be the man I think you are and then I wouldn’t sell it to you. But it comes from your mother and it belongs to you. Here, take it and put your money away. Please, don’t insult me. Here, lower your head. I promised your mother I’d put this on you myself.”

Tim hesitated, but El Brujo’s eyes held a power that disconcerted him. He bent his knees and lowered his head and the copal that burned on the witch doctor’s fire made Tim’s eyes fill with water and blurred his vision. His lungs filled with its heady heaviness and El Brujo pushed him down towards the source of the incense. Tim inhaled and broke out in a sweat.

“You must wear this always. It will protect you,” El Brujo placed the medallion around Tim’s neck.

“But it’s broken.”

“Not broken, but divided. You must search until you find the missing half.”

“Did my mother tell you that?”

“Your mother is dead.”

El Brujo lapsed into silence and stared Tim down. After a moment, he broke into a weird, wailing chant, using a language that Tim had never heard before. As he sang, he brushed Tim’s eyes with an eagle feather that he drew from his shirt pocket.

“Now, you will be able to see.”

an old woman dressed in black pushes a young man in the chest … woollen threads hang out their colors from her sewing basket … they flap like flags in a single ray of sunshine that breaks into a million tiny sparks of fire … hummingbirds, wing their dance around a sun that bears a dead man’s  face … a pair of scissors snips at the string that ties the balloon to the earth and it floats away up into the air high above the cathedral tower … fire catches its wings and it flares like zopilote … the cathedral spire is a notched measuring stick conducting the clouds as they dance and weave their patterns … within the prison of the sky … trenchant shadows … twisted dancers … old warrior kings bend themselves into pipe wire shapes as they struggle to escape … an old man  wrings his hands then vanishes …  a soap bubble floats away on the wind … a young girl stands on a bridge in winter … snow swirls drawing a curtain around her falling body … an old crone wrapped in rags carries a bundle of clothes to a set of steps and leaves it there …

“The medallion vibrates, it’s heavy and warm.”

“It knows you.”

“What do you mean, ‘it knows me’?”

“Did you feel nothing? Did you see nothing?”

“I saw nothing,” Tim coughed and cleared his throat. “I saw nothing at all.”

“If you say so,” El Brujo stared at Tim long and hard. He opened his mouth to speak, then shrugged his shoulders.

“Come, you have accepted the medallion your mother left you. Now accept my blessing.”

Why?”

Because I ask you to. Are you such a coward that you cannot accept a blessing from a man old enough to be your father? Here, kneel beside me,” El Brujo tapped the ground at his side and Tim, wondering all the while what on earth he thought he was doing, knelt beside the witch doctor.

El Brujo leaned forward and blew on the fire. He added a handful of twigs and selected with great care three pieces of copal from one of his pockets.  He thought for a moment then added two more pieces of incense. The fire caught and smoldering incense filled the air with its heady scent.

“This is a magic land,” El Brujo said as he sketched his spell onto the smoke rising from the fire and laid hands on Tim’s head, all the while muttering an incantation as he squeezed Tim’s neck between his thumb and forefinger. Tim didn’t struggle as El Brujo moved his head to where the incense was thickest. Tim coughed at first, then inhaled the incense and relaxed as his lungs filled with its aroma.

… the young man’s spirit drifts out of his body … it floats in the air above him … the witch doctor draws grief and sorrow from the young man’s heart … they circle for a moment … a sharp wind blows them away …  a child’s balloon rises in the air … it soars upwards to where zopilote floats in the sky … the witch doctor chants and his words have the brightness of forgotten gods long-buried in splendour … still burning with life … he hangs a silver sun round the young man’s neck … it rests against his heart and mirrors the gold disc hanging from the sky … silver mingles with gold as the warm metals bond with flesh and blood …

Tim continued to inhale the incense and exuded thick beads of sweat as he struggled to remain conscious. El Brujo filled his heart and soul with honey and hibiscus. The witch doctor blessed him and again brushed his eyes with the eagle feather. Then he sat back, closed his own eyes, and waited for Tim to regain his senses. Tim’s eyelids fluttered; like a landed fish, he took in great gulps of air, then struggled to his feet, swaying for a moment and shaking his head. El Brujo remained motionless. Tim opened his mouth to speak, but could find no words. He shuffled away in silence.

…  dry leaves gather in quiet corners where the morning breeze weaves them in endless figures of eight … a whirlwind of dead dust scuttles in mysterious circles … rats disturb old bones that lie drying on the floor of an age old attic in an abandoned house … a light brown hand rises for a moment … waves … then dips beneath icy waters …

Tim turned as he reached the edge of the square and looked back. The fire sputtered and one last spurt of smoke formed into a figure that crouched low beside the witch doctor and whispered in his ear.

People of the Mist 1

IMG0137_1.jpg

People of the Mist
Oaxaca, Mexico

Prologue

 I saw my father this evening. I walked through the zócalo, opened the main cathedral doors, looked up, and there he stood, motionless. The lights shone on the engraved glass panels and illuminated him, as if he were some long passed saint come back to visit me. We stared at each other, but I couldn’t open my mouth to speak. The hairs on my neck stood on end and my hands shook. When I forced my mouth open, words stuck in my throat. He wore his best grey suit over a light blue shirt and a dark blue, hand woven tie. This was the outfit in which I had buried him.

Three old women, dressed in black, broke the spell. One stood in front of me and wouldn’t let me approach my father. She held a large bag of knitting in her hands and the wool spilled everywhere as she pushed me away. The second threatened me with a pair of scissors that she held in her left hand. The third shook a tailor’s measuring rod in my father’s face.  He nodded, smiled sadly, and they all turned their backs on me and hurried away out of the cathedral and into the square.

 I stood there in silence. Then, as the door snapped shut, I pulled it open and ran after them. The setting sun filled the square with shadows that whispered and moved this way and that, as if a whole village had come down from the hills to walk beneath the trees and dance in the rays of the dying sun. I stood on the cathedral steps and called out my father’s name, but I could see no sign of him among the cut and thrust of the shadowy crowd.

 I ran out into that crowd and pushed at insubstantial people who stood firm one moment and then melted away the next like clouds or thick mist. I came to a side street and saw real people, flesh and blood beings, a group of villagers grouped behind their band. I stopped as the village elder put a live match to the taper of the rocket he clutched between his thumb and forefinger. The taper caught on fire and as the rocket roared upwards the village band started to play a military march. Thus encouraged, the rocket clawed its way into the sky to explode with a loud knock on the door of the gods.

 Tired of grasping at shadows and afraid of this living phalanx of men marching towards me I went back to the cathedral and knelt at the altar of La Virgen de la Soledad, the patron saint of Oaxaca. Real wax candles stood before her altar, not tiny electric bulbs, as there are in some of the smaller churches. I put five pesos in the slot and lit a fresh candle from an ageing one that had started to sputter. For the first time in years I said a prayer, first for the soul I had saved from extinction by lighting my candle from his flame, then for my mother, then for the real father whom I had never known, and finally for the man I had just seen.

 Tim closed his journal, screwed the top back on his Mont Blanc pen, laid it on the table, put his head in his hands and sat there, thinking. Then he got up, went to the kitchen, opened his last bottle of Sol de Oaxaca, poured the quarter litre that remained of the mescal into a glass. Six wrinkled worms floated down through the yellow liquid wriggling as if they were live. He pulled them out with a spoon, popped them one by one into his mouth and swallowed them whole. They tasted of smoke and garlic but he knew they would bring him visions and dreams. Then he wrinkled his nose and swallowed the mescal in three fierce, burning gulps.

He coughed, blinked the tears from his eyes and went into the bedroom where he undressed and climbed into bed. The ceiling fan droned on and on like a large propeller on a long-distance flight. Sleep did not come easily, nor did dreams, in spite of the mescal. When the dreams did come, they built like thunder clouds and he entered them with fear and a strange kind of joyous expectancy.

Comment:
This is the prologue from my first novel, People of the Mist. Following in the footsteps of my two blogger role models, Meg Sorick and Mr. Cake, I will publish People of the Mist, chapter by chapter, on this blog, as I revise it. I am a poet, rather than a novelist, as you will see. Your comments will be welcome as I start this venture in the old year (2016) and plan to continue through the new (2017).

Run, Monkey, Run!

IMG_0184.jpg

Monkey Turns Down Promotion

 “I hereby appoint you head of the asylum.”
The young office monkey with the plastic stethoscope
was dressed neatly in a white sheet.

“Dr. Freud, I presume?” Monkey held out his hand
but his witticism was lost in a flood of water
flowing from the flush and over the floor.

 Monkey stood there, paddling in piddle.
Inmates with crowded heads and vacant faces,
fools grinning at a universe of folly, paddled beside him.

He wiped a sick one’s drool from his sleeve.
The office boy spat on his hands,
slicked down his hair, and placed his stethoscope
on monkey’s heaving chest.

 “You have no pulse.”

“How do you know I have no pulse?
Surely, you cannot hear my heart
for you have a banana stuck in your ear.”

“Speak up!” said the office boy, “I cannot hear you:
I have a banana stuck in my ear.”

 Then monkey felt fear.

Daylight diminished and waters closed over his head.
He spurned the proffered paw,
the life belt thrown by the offer of a new position.

Exit monkey left, pursued by a chorus:

“Run, monkey, run!”

Inquisitor: Sun & Moon

IMG_0184.jpg

Inquisitor

He told me to read,
and plucked my left eye from its orbit.
He slashed the glowing globe of the other.

 Knowledge leaked out:
loose threads dangling,
the reverse side of a tapestry.

 He told me to speak and squeezed
dry dust between my teeth.
I spouted a diet of Catechism and Confession.

He emptied my mind of poetry and history.
He destroyed the myths of my people.
He filled me with fantasies from a far off land.

I live in a desert where people die of thirst,
yet he talked to me of a man who walked on water.

 On all sides, as stubborn as stucco,
the prison walls listened, and learned.

 I counted the years with feeble scratches.

For an hour, each day, the sun shone on my face;
for an hour, each night, the moon kept me company.

Broken worlds lay shattered inside me.
Dust gathered in my people’s dictionary.
My heart was a weathered stone
withering within my chest.

 I longed for the witch doctor’s magic,
for the healing slash of wind and rain.

 The Inquisitor told me to write out our history:

I wrote
how his church
had come
to save us.

Note: I am still working on Sun and Moon. It will be ready for publication on Amazon and Kindle some time this week. Monkey Temple, Though Lovers Be Lost, Bistro, and Empress of Ireland are now available for review or purchase on Amazon and Kindle.

Monologue: Sun & Moon

IMG_0211.jpg

Monologue

 Mono means Monkey in Spanish. Monkey is one of the day names in the Mixtec calendar. 
Monologue, then, is Monkey, talking, perhaps to himself.

“They broke our walls,” Mono whispered, “stone by stone.
A new church they built, on the land they stole from us.
Red was its roof from a thunderstorm of blood.
The white bones of their lightning scattered us like hail.

They ripped out our tongues and commanded us to sing.
Carved mouths were ours, stuffed with grass.
Stone music forced its way through our broken teeth.

Few live now who can read the melodies of our silence.
We wait for some sage to measure our dance steps:
treading carefully, we walk on tiptoe.

A + cross  these stepping stones of time.”

 

Note: I am working on Sun and Moon. It will be ready for publication on Amazon and Kindle some time this week. Monkey Temple, Though Lovers Be Lost, Bistro, and Empress of Ireland are now available for review or purchase on Amazon and Kindle.

Re-reading the Codices Flash Fiction

IMG0061_1.jpg

Re-reading the Códices
Bistro 22

             The Mixtec Códices, indigenous screenfold books written on deer hide, 
are Pre-Columbian pictographs that record the history of the Mixtec peoples. 
There are no words: only brightly coloured scenes containing information about rituals, gods, heroes, and ceremonies. 
Only a few very precious documents
(Zouche-Nuttall, Vindobonensis, Borgia etc) survived the ravages of time
 and the continued purges of the Spanish priests. 
The following text, self-explanatory for the main part, verbalizes typical symbols from the códices. 
Clearly, such symbols, as the poems suggest, are ambiguous 
and open to radically different interpretations.

           “Two breasts: one green, one yellow, symbolic of the hill where the church stands; the church itself bi-colored, strong stone walls, a spire. A large red heart symbolic of the love we bear for you, our masters. Two feet walking the path of enlightenment you opened before us; two hands pointing the way. The feet below the heart; the hands above the heart, like wings; and the heart becomes the body of the new place you have built for us. And in the heart is our sacred symbol: the Earthquake, a sign of leadership and power used only by those of Royal Stature and the Noblest Blood. Attached to the heart is the Numeral One which means Lord of the Earthquake; for you are Number One in our Hearts. Attached to the heart is a speech scroll showing felicitous words of praise; below it is the sacred earthworm, and beneath that the serpent head of wisdom and the flint knife promising strength through sacrifice.

            But be wary: for our symbols are double-edged.

            The colors of the hill are divided, as the hill is divided, showing strife and division. The church is on top of the hill, for the symbol has conquered the people, and the people are starving, subject, and destroyed. The feet are pointing in opposite directions, for the people are stalled. They have no forward movement, nor will of their own. For they are conquered by the sword and not by love. And the hands are pointing in opposite directions; for the right hand knows not what the left hand is doing. And the hands are reversed showing anguish and distress. The sign of the heart is the sign of the disembodied heart, torn from the heaving chest of the vanquished and thrown to the dogs. The sign of the earthquake is also the sign of movement. And that movement is a bowel movement. And one movement in the middle of the sacrificed heart is the victor excreting on the vanquished and treating them with scorn and contempt. The scroll protrudes from the nether part and says that the victors are speaking words of excrement, that verbal diarrhea issues from their lips. And the serpent has no feathers; it cannot fly. It is as a snake treacherous and bitter, crawling on the ground. The head of the serpent is two tongued and tells of treachery and of deceit. The flint is attached to a heart; it speaks of the heart that is as hard as flint, knowing no mercy.

            And at the end that heart will receive no mercy in its turn.”

Writing or Re-Writing? 6

IMG_0130

 

A Question of Thematic Unity

 The question for today concerns thematic unity: should one strive for thematic unity or should one present thematic contrasts? This question is provoked by today’s blog post, Obsidian’s Edge 22 10:00 PM, in which the narrator, sitting alone at the table in his apartment in Oaxaca is filled with memories of home, a home that is very different from the daily reality of life in Oaxaca.

The contrast with the sights and sounds of Oaxaca is obvious and immediate: outside in the street, a world of sunshine and shadow, darkness and fireworks, singing and dancing, people and poetry; yet within the room, alone, the narrator is challenged by that other world in which he is also immersed, the world of home and memories from home. This other world contrasts cold with warmth, the coast with the interior, memories of home with the immediate presence of Mexico.

I keep asking myself, would it be better to keep the thematic unity of Oaxaca, rather than to try and contrast the past with the present, thus creating a contrast between the distance there-sense and the immediate here-sense? The insertions try to emphasize the strangeness and immediacy of the new world (Oaxaca) that is in truth already so old. My worry is that I have not done so, certainly not in the way that I wanted to. As a result, I am worried that these “home visits” are intrusive and break the thematic unity that I would also like to establish.

The same question arises with earlier posts, Obsidian’s Edge 17 (Home Thoughts) and 16 (Siesta and Dream). These three poems (or sets of poems) break the thematic unity of the Oaxacan presence. They work as a contrast to that present, a reminder of the origins of the foreigner who observes and writes. But do they intrude, do they break the unity to such an extent that they stick out, a sore thumb hitching a ride to nowhere in particular?

My feeling right now after scanning the rewrite yet again is that they are intrusive and should be excluded from the final text. I have other poems and scenes from Mexico that would fit the Oaxacan themes much better. I give an example below. So, fellow followers and fellow bloggers: the rabbit is out of the trap and the greyhounds are primed and ready — I would appreciate your thoughts.

First: Today’s Post

10:00 PM
Alone at the Table
Memories of Home

1

Salt on the sea wind sifts raucous gulls in packs,
breeze beneath wings, searching for something
to scavenge. Seaweed. The tidemark filled with
longing. A grey sea crests and rises. Staring eyes:
stark simplicity of that seal’s head filling the bay.
Next day, his body stretched dead on the beach.

The river runs rocky beneath the covered bridge.
Campers have created first nation’s rock people,
heaping stone upon stone. At low tide, on the dried
river bed, there is no easy way to say no. White foam

horses in the farrier’s forge stamp and surge. A cold
wind blows at Cape Enrage. Wolfe Point sees late
gales transform the beach: the sandbar carved:
a Thanksgiving turkey, stripped to bare rib bone.

Dead birds sacrificed, so I can lie here in comfort:
my eiderdown is stuffed with dull dry winter coats.

2

Gold and silver, the last breath going out of him,
this warrior destined to dance before a cruel sun.

His ultimate spoken threads, so delicate, so thin,
they run, blood and water, through his pierced side,
sorrowful beneath the spectator’s stare. Ice cold,
this water on which he no longer dares nor cares

to walk. Rich silk: this tapestry woven with another
man’s words. Ghosts shunt back and forth across ice.
Late autumn mists confuse the paths, leading nowhere.

And now the alternate post on which I am still working.

10:00 PM
Alone at the Table
Memories

(Alternate Take)

1

Last year,
limed in a wedding
suit of white,
the grand tree of Tule
escaped from its compound.

Waving its branches wildly,
stumped down the road
to Teotitlán
in search of a bride.

2

It found instead,
on the Day of the Dead,
a carpet weaver
who interfaced its spirit
with fine lamb’s wool
shot with silk.

Next morning,
the tree came back,
its soul intact.

Now you can’t take photos:
the locals have imprisoned it
in a straitjacket of rusty iron railings.

3

The tree will not escape again.

It wanders round its pen,
hiding in corners,
never quite what you expect,
nor where you expect it to be.

Child prisoners,
escaped from their schools,
flash tin mirrors
at the underside of its branches.

Their dancing lights
set ancient spirits
free from their incarceration.

4

Serpiente lies along a lower limb,
waiting for some gossip to walk his way.

Mono swings from branch to branch
and is never still.

The quetzal bird preens
the emeralds of his feathers;
mirrors pursue him
with their liquid light.

5

Wandering eyes need time to rest.
They need time to discover
the old wrinkled man,
face like an ancient manuscript
all lines and creases,
his dark skin dried by the sun:
coarseness of furrowed bark.

Half buried in the trunk,
he nurses a fiery flame.

6

Convinced by the eloquence
of his hand-carved map,
I strive to follow
my troubled heart
struggling on its journey
across earth’s sea.

7

Conjured in the mirrors’
confusing crossfire,
blood flowers
dot the poinsettias
eyes and cross their Ts.

Sunshine engraves my name
on the sacrificial pelt
I bought at the abastos.

A blazing sun
dries the cries of shock
coursing through my victim eyes.

Obsidian’s Edge 16

4:00 pm

Siesta
&
Dream

IMG0051_1.jpg

1

Sweet wet bark bleeds until sack-
cloth binds the wounded rowan.

Claws trapped in the sacking, the sap-
sucker family points accusatory beaks.
They have fluffed up their feathers.

Red beads on the mountain ash: the young girl
offers me a rosary of bright red berries.

IMG_0157.JPG

Bitter on the tongue,
sunset’s first flourish tinting my dream.


2

Tochtli gnaws at the moon’s white skull.
Murciélago exits his cave with night
tightly wrapped beneath his wings.
Tezcatlipoca: a stone knife in an iron hand.

At the cathedral’s shallow edge,
the golden tree bends like a rainbow,
exposing its roots as the end draws near.

Cycle upon cycle: dead men’s gifts,
these spirits walking over night’s waters.

The dream cat’s round green eye
staring out of the window,

willing this willow pattern world

cat and bat 094.jpg
to end its cat and mouse game:

IMG_0177
darkness within darkness.

Obsidian’s Edge 13

2:00 PM
In the zócalo

IMG_0236.JPG

1

Three brujas:
one spins the yarn,
one measures the cloth,
one wields the black obsidian knife,
trimming each tiny thread.

Infinitesimal clockwork figures
balancing on wool,
their mouths opening
and closing, silent, like goldfish.

IMG_0252.JPG

Wooden teeth comb each thread,
the shuttle always moving,
weaving whose fate?

Interlaced castillos,
scintillating cities,
grecas floating lighter
than this relámpago
lightening the air.

IMG_0240.JPG

2

Or you can start with the glow-
worm of a match – luciérniga,
Lucifer – the bringer of light.

High flames flickering
on zopilote’s wings
bring an end to darkness.

Women at their chimeneas
breathe fire into shavings,
a red glow into charcoal,
flame into fire hungry bark.

Watch the new life kindle the clouds,
the new day walking its plank of fire.

IMG0005_1.jpg

Your shadow on the wall:
a new star rising
among star-crossed generations.

Obsidian’s Edge 6

10:00 am
Dark is her Shop

IMG0014_1.jpg

1

I buy two liters of white mescal,
cheap and rough,
without the second brewing:
fire water, not smooth.

Two liters:
she sells them in
an old Coke bottle
she’ll seal with cellophane,
and a rubber band.

Six worms I buy.
Bedraggled fighters
dragging smoky trails
as they plummet
through a yellow sea.

2

In the shop next door
I buy poinsettias.
When I get home,
I put them in a vase
and watch them watching me.

Red poinsettias:
bloodstains scratching
a white-washed wall.

IMG0034_1.jpg

Misshapen gems
in a ceramic prison,
their beauty
breaks me down:
decimated words,
worlds
born from mescal.

3

The eyes I see
are not eyes
because I see them:
they are eyes because

… twin brown ovals …

they watch me
as they float in a liquid mirror
within the upraised glass.

4

Outside,
beyond the balcony,
sun blood melts
like sealing wax.

The bougainvillea
strains sharp stains
through a lonesome
slice of sunlight
giving birth to
flamboyán and tulipán.

5

My lemon tree
leans over to listen.
Glistening pearls of dew
embellish its morning throat.
Christmas decorations
these postage stamp songbirds
thronging each twitching branch.

18 June 2002 butterflies in ditch 014.jpg

Butterflies,
winged flakes of archaic paint,
flutter from temple walls
leaving them barren and bare.

Church towers,
strong when terra firma shakes,
quiver insubstantial.

Mescal melts the morning:
a quiver of shimmering air.